Примеры употребления "целуют" в русском

<>
Переводы: все124 kiss124
Друзья не целуют других друзей в губы. Friends don't kiss other friends on the lips.
Обычно я предпочитаю, когда меня целуют, после того как поимеют. Well, usually, I like to be kissed after being bent over a sofa.
Ручки целуют обыкновенным смертным, а богиням и святым кланяются в ноги. One kisses hands of common mortals, as for goddesses and saints, one ought to bow down to them.
Все целуют мне зад, потому что мой папаша богач, и мне все отдают бесплатно, например, водные лыжи, которые я утопил, но будет очень круто, если со мной будут обращаться как с обычным парнем. Everybody kisses my ass because my dad is loaded, and they always give me free stuff, like that jet ski I sunk, but it would be pretty sweet to be treated like a normal dude.
У меня только и есть добра, что крыша над головой да осколок зеркала, но всё-таки губы у меня не хуже, чем у знатных дам, с их зеркалами до самого потолка и господами, что целуют им ручку. Our kind only has a little corner in the world and a tiny mirror yet I have a mouth as red as any fine dame with a mirror top to toe and their gentlemen, who kiss their hands.
Я её даже не целовал. I didn't even kiss her.
Осыпаемая моими поцелуями, целовала меня. Kissed, she kissed me.
Я заставлю его целовать нашивки. I'm gonna make him kiss the stripes.
Наш вице-президент целует панель. Our Vice President of Operation kissing the board.
Он её целует в губы. Now he's kissing her on the lips.
Целуй крест, раб божий Иоан. Kiss the cross, God's servant John.
Просто целую тебя на прощание. I'm just giving you a kiss goodbye.
Всех обнимаю, и целую тебя! Lots of hugs for everyone, and a big kiss from me!
Целую тебя в последний раз. I kiss you one last time.
Я целую тебя каждый день. I kiss you every day.
Я не целую тебя, приятель. I'm not kissing you buddy.
Я целую тебя в щёку. I'm kissing your head.
Я целую с открытыми глазами. I kiss with my eyes open.
Как это не целую тебя? Who would I not kiss you?
Ладно пап, пока, целую тебя. Okay, dad, kisses, bye.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!