Примеры употребления "целевые аудитории" в русском

<>
Перекрытие аудиторий означает, что целевые аудитории для нескольких групп объявлений могут включать одних и тех же людей. Audience overlap means you're targeting multiple ad sets to different audiences that contain some of the same people.
Для веб-частей SharePoint можно указывать целевые аудитории, чтобы они отображались только для пользователей, которые являются членами определенной аудитории. SharePoint Web Parts can be targeted to appear only to people who are members of a particular group or audience.
Для навигационных ссылок на сервер SharePoint можно указывать целевые аудитории, чтобы они отображались только для пользователей, которые являются членами определенной аудитории. A navigation link on a SharePoint server can be targeted so that it appears only to people who are members of a particular group or audience.
Если несколько групп объявлений имеют очень похожие целевые аудитории, для вас будет более эффективным объединить их в одну с большим бюджетом. If some ad sets are targeting very similar audiences, you could see better results by consolidating them into one with a larger budget.
Если вы используете разные варианты оформления для разных категорий людей (например, для разных возрастных или гендерных групп), вам следует выбирать целевые аудитории на основе демографических данных, чтобы показывать каждой категории правильный вариант оформления. If you have different creative for different types of people (for example, people in different age groups or of different genders), you'll want to use demographic targeting to make sure the right people are seeing the right creative.
Это достигается за счет реализации проектов в рамках его программы научных исследований, организации мероприятий и осуществления информационно-пропагандистской стратегии, которая, в частности, предусматривает распространение результатов научных исследований с помощью целого ряда печатных изданий, рассчитанных на различные целевые аудитории, и через веб-сайт ЮНРИСД. It does so through the projects it carries out under its research programme, through the organization of events and through an outreach strategy that includes dissemination of research findings via a variety of publications that target different audiences, and the UNRISD website.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!