Примеры употребления "царапинах" в русском с переводом "scratch"

<>
У меня на бампере царапина. I got a scratch on my bumper.
Думаю, все дело в царапине. I think it was the cat scratch.
Вот как вы получили царапину. How you got that scratch.
Ты не получил ни царапины. You didn't get a scratch.
А выглядят, как кошачьи царапины. Those look like cat scratches.
У него не было ни царапины. Didn't get a scratch on him.
Неравномерные царапины разбросаны по всей поверхности. Irregular scratches scattered all over the surface.
Откуда у вас царапины на лице? How'd you get the scratch on your face?
Как вы получили царапины на подбородке? How'd you get that scratch on your chin?
Знаешь, у тебя была кошачья царапина, и. You know, you got this cat scratch, and.
Царапины, ушибы, следы укусов по всему телу. Scratches, contusions, bite marks all over her body.
Как у вас появилась эта царапина на шее? How'd you get that scratch on your neck?
Я не поеду к врачу из-за царапины. I'm not going to a doctor for a cat scratch.
Говорите, он просто встал и пошёл, без всяких царапин? And you're telling us that he just got up and walked away without a scratch?
И единственная чёрная краска с царапинами, на этих коробках. And the only black paint with scratches is on these boxes.
Я не пойду к врачу из-за кошачей царапины. I'm not going to the doctor for a cat scratch.
Многочисленные царапины или пятна могут мешать консоли прочесть диск. Excessive scratches or smudges can prevent your console from reading the disc.
Я не могу сдать машину с царапинами, вмятинами или хламидией. I can't return the car with scratches, dents, or chlamydia.
Тогда укусы и царапины на Перле могут быть следами падальщиков. Then the bites and scratches on Purl could be scavenger activity.
У жертвы посмертные царапины, на запястье и на кисти руки. Victim has post-mortem scratches on his wrist and his hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!