Примеры употребления "хранилищами" в русском с переводом "vault"

<>
Проверка хранилищ Внешнеторгового Банка страны могла бы стать хорошим началом, однако, только вместе с хранилищами некоторых услужливо недобросовестных банков за границей. An inspection of the vaults of the country's Foreign Trade Bank might be a good place to start, however, as well as those of some accommodatingly unscrupulous banks offshore.
Там установлено хранилище заводской сборки. Pre-fabricated vault on the premises.
Содержимое хранилища Нокса считалось очень опасным. The contents in Knox's vault were considered very dangerous.
Самые безопасные хранилища в Южной Флориде. The most secure vaults in South Florida.
На полу хранилища есть надпись "Белладжио"? Does it say "Bellagio" on the vault floor?
А не ночевать в банковском хранилище. Not spending the night in a bank vault.
Чак, мы в помещении над хранилищем. Chuck, we're in the crawl space above the vault.
Нужно построить точную копию хранилища в "Белладжио". We need to build an exact replica of the Bellagio vault.
Карина, мы только что добрались до хранилища. Carina, we just got to the vault.
Дверь и хранилище сделаны из валирийского камня. The door and the vault is made of Valyrian stone.
Образцы хранятся в безопасном хранилище в лаборатории. The test samples are stored in a secure vault in the lab.
Ладно, дым отключит тепловые датчики в хранилище. Okay the smoke will take out the vault's heat sensors.
Дверь хранилища, затем тепловые датчики, потом детекторы движения. The vault door, then the heat sensors, then the motion detectors.
5. Выводите в хранилище прибыль, полученную на платформе. 5. Withdraw your profits from your trading account to your Vault.
Карл также установил искусную систему безопасности в хранилище. Karl also just installed a state-of-the-art security system in the vault room.
И без голосового подтверждения от охраны казино и хранилища. And vocal confirmation from the system within the Bellagio and the vault.
Генри, Кейт, вы пойдете через хранилище под внутренним двором. Henry, Kate, go in through the vaults under the courtyard.
Оригинальная чаша хранится в хранилище Зала Славы в Торонто. The original bowl is in the vault in the Hockey Hall of Fame in Toronto.
В 30 шагах от хранилища, под автостоянкой, есть заброшенная канализация. 30 feet from the vault under this the corner of the parking lot's a dead sewer line.
Этот Меч должен сейчас лежать в моём хранилище в банке. That sword is meant to he in my vault at Gringotts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!