Примеры употребления "хорошо заботьтесь" в русском

<>
Когда я уеду, пожалуйста, хорошо заботьтесь о себе. While I'm gone, please take good care of yourself.
Её платье и туфли хорошо подходили друг к другу. Her dress and shoes were a good match.
Просто сбегай на почту, хорошо? Just run down to the post office, won't you?
Этот хлеб действительно пахнет хорошо. The bread really smells good.
Она хорошо известна как певица. She's well known as a singer.
Не кричи на меня. Я хорошо тебя слышу. Don't shout at me. I can hear you all right.
Она не умеет хорошо готовить. She can't cook well.
Он хорошо ладит с людьми в своей округе. He gets along well with the people in his neighborhood.
Она хорошо поёт. She sings well.
Не знаю, хорошо ли это. I don't know if it is good.
Скоро он сможет хорошо плавать. He will soon be able to swim well.
Он хорошо разговаривает. He is a good speaker.
Если хочешь хорошо изучить язык, изучи его сам. If you want to learn a language well, learn it yourself.
Пока, и хорошо провести время. So long, have a good time.
Возможно, что её первый альбом будет хорошо продаваться. It is probable that her first album will sell well.
Свеженапечатанные книги хорошо пахнут. Newly printed books smell good.
Он хорошо ездит верхом. He is good at riding a horse.
Ты хорошо смотришься в этом красном свитере. You look nice in that red sweater.
Моя мать хорошо играет на фортепьяно. My mother plays the piano well.
Я всё ещё не очень хорошо пишу по-китайски. I still don't write Chinese well.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!