Примеры употребления "хороший" в русском с переводом "good"

<>
Возможно, Трамп сделает хороший выбор. Trump may turn out to make good choices.
У тебя очень хороший почерк. You write a very good hand.
У Альмерии хороший ход, сеньор. The Almeria's a good sailer, senor.
Вы дали мне хороший совет. You've given me good advice.
Хороший эликсир поднимет вам дух. A good elixir gives the spirit wings.
Хороший сюрприз я тебе приготовил? Good surprise or nasty surprise?
Хороший парень был, весёлый, смеялся. Aha He was a good guy, joyful, Used to laugh a lot.
Для нас это хороший бизнес. This is good business for us.
Она тебе давала хороший совет. She's been giving you good advice.
Авария - хороший способ замаскировать убийство. Car accident's a good way to cover up a homicide.
Хороший это террор или плохой? Is there good terror and bad terror?
Удивительно хороший напор воды здесь. The water pressure is pretty good here.
Хорошее начало обеспечивает хороший конец. A good beginning makes a good ending.
У него очень хороший характер. Very good natured.
Так что, Алекс хороший съемщик? So, is Alex a good tenant?
Очень, очень хороший новый материал. Really, really, really good new stuff.
Вы можете порекомендовать хороший ресторан? Can you recommend a good place to eat?
Своего рода грязный, но хороший. Kinda dirty but good.
Хороший шанс подняться на вершину. This looks like a good chance to go for the summit.
Я не слишком хороший спорщик. I'm just not a good wrangler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!