Примеры употребления "холодильника" в русском с переводом "refrigerator"

<>
Он оставил следы крови с внутренней стороны стеклянной дверцы запирающегося холодильника. He left a trace of blood on the inside of the glass door of a locked refrigerator.
Поэтому в самом холодном месте на Земле они работают внутри холодильника. So, in the coldest place on Earth, they work inside a refrigerator.
Мы - первая в мире страна, открывшая и разработавшая концепцию мягкого масла, которое можно намазывать прямо из холодильника. We were the first country in the world to research and develop the concept of a spreadable butter that can be used straight from the refrigerator.
Надо обратиться в IBM, чтобы они сделали суперкомпьютер - там знают, как разместить 10000 ноутбуков в размер обычного холодильника. You go to IBM, and you get a supercomputer, because they know how to take 10,000 laptops and put it into the size of a refrigerator.
Но вы мешаете ему, поставив его миску для еды возле холодильника, лоток — рядом с феном, а его любимую картонную коробку — у входной двери. But you’ve disrupted his flow by placing the food dish next to the refrigerator, the litter box by the dryer, and his favorite cardboard box alongside the sliding glass door leading to the yard.
Я была похожа на холодильник. I looked like a refrigerator.
У меня холодильник не работает. My refrigerator is out of order.
Следуйте инструкциям, чтобы починить холодильник. Refer to the instructions to fix the refrigerator.
Ни холодильников, ни стиральных машин. No refrigerators or washing machines.
Твой холодильник заполнен исключительно пивом и крендельками. Your refrigerator is filled with nothing but beer and churros.
Меня не раздражал даже тёплый, провонявший холодильник. I didn't even mind the warm, stale refrigerator.
У нее есть холодильник, диван, даже телевизор. She has a refrigerator, couch, even a television set.
Электрическая плита, холодильник, посудомоечная машина, вообще все. Electric stove, refrigerator, washing machine, everything.
Открыв холодильник, я заметил, что мясо испортилось. Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
Это бардачок вообще-то, а не холодильник. Well, that's a glove compartment, not a refrigerator.
Практически все вакцины должны храниться в холодильнике. Almost all vaccines need to be kept at refrigerator temperatures.
С коробкой пасты и хорошо укомплектованным холодильником. With a box of pasta and a well-stocked refrigerator.
Внезапно вы обнаружите: ваш холодильник в коммуникационной сети! Suddenly, you are going to find – yes! your refrigerator online.
Я выпил немного молока, а оставшееся поставил в холодильник. I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.
Сначала мы находим гигантский холодильник, а сейчас ночной обогреватель. First, we find a gigantic refrigerator and now night storage heaters.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!