Примеры употребления "ход" в русском с переводом "move"

<>
Какой следующий ход, мистер Стиллман? What's the move here, Stillman?
Умный ход, встретится с бывшей. Smart move meeting your ex.
Ты надел костюм, умный ход You are wearing a suit, a smart move
Это был бы умный ход. That would be a smart move.
Это умный ход для серийника. It's a smart move for a serial.
Хаммонд прорывается, он делает ход! Hammond is going for it, he's making a move!
Нет, я просто сделал ход конем. No, I was doing a power move.
Это умный ход, не самоубийственная миссия. That is a smart move, not a suicide mission.
Я знаю, но это умный ход. I know, but it's the smart move.
Тайлер, делай ход, который предлагает дама. Tyler, make the move the lady suggested.
Прямо сейчас я должен делать ход. Right now I'm supposed to be making a move.
Не похоже на умный бизнес ход. It just doesn't seem like a smart business move.
Он делает этот ход против меня. That he's making his move on me.
Рик Уоррен не изобрел этот умный ход. Now Rick Warren didn't invent this clever move.
Подставить плечо, чтобы она выплакалась - мощный ход. Being the shoulder to cry on is a power move.
При всем уважении, Сонни, это дурацкий ход. All due respect, Sonny, that is a bonehead move.
Это был умный ход исключительно естественного отбора. It was a clever move of natural selection itself.
Не самый умный ход в разгар буйства. Not a smart mid-rampage move.
Вы действительно думаете, оборотни будут делать ход? Do you really think the shifters will make a move?
Я думаю, что он, наконец, делает ход. I think he's finally making his move.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!