Примеры употребления "ходил" в русском

<>
Он опять ходил в суд. He went back to the courts.
Я ходил на длительную прогулку. I went out for a long walk.
Я первый ходил, провел идеальную игру. I had the first move, mymy play was perfect.
Ты сегодня ходил в школу? Did you go to school today?
И он ходил пред Богом. And he walked with god.
Ты всегда ходил по кабинету, будто твой инстинкт полицейского твердил тебе, что в движущуюся мишень труднее попасть. You always pace about like some cop instinct told you that a moving target was harder to hit.
Я ходил в школу танцев. I went to a dance class.
Говорил что ходил на прогулку утром. Said he went out for a walk in the morning.
Ты ходил на занятия сегодня? Did you go to any classes today?
И ты так ходил по улице? You're walking around like this?
Я сегодня к урологу ходил. I went to the urologist today.
Брюс Уиллис ходил босиком по битому стеклу. Bruce Willis walked barefoot through broken glass.
Ты ходил на книжную ярмарку? Did you go to the book fair?
А потом еще месяц ходил будто пьяный!» Then I walked like a drunk for a month!”
Ты ходил вчера в школу? Did you go to school yesterday?
Более того, я зарабатывал тем, что ходил пешком. In fact, I made a living by walking.
Его корабль ходил очень медленно. It goes very slowly.
О, я сюда с моей братвой тоже ходил. Ooh, I was walking with the homies, man.
Я сегодня ходил к педикюрше. I went and saw a chiropodist today.
И в конце концов я ходил вот так, And so I ended up walking like this.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!