Примеры употребления "хлебная палочка" в русском с переводом "breadstick"

<>
Переводы: все14 breadstick14
Обычная хлебная палочка с кунжутом. Your basic sesame breadstick.
Суп, салат и хлебные палочки! A soup, a salad, and breadsticks!
Теперь ещё больше хлебных палочек. Now with even more breadsticks.
Поговорим о безопасности хлебных палочек. Let's talk about breadstick safety.
Ах, их хлебные палочки - как наркотик. Oh, their breadsticks are like crack.
Это как хлебные палочки на стероидах. They're like breadsticks on steroids.
Он говорил о хлебных палочках минут двадцать. He talked about breadsticks for 20 minutes.
В моём кольце для салфеток побывало множество хлебных палочек. My napkin ring has seen plenty of breadsticks.
И каждый раз этот суп, салат, эти хлебные палочки и рыба. It's always soup and salad, breadsticks and fish.
У нее вкус хлебных палочек, и к ней подается дополнительный соус. It's breadstick flavor and it comes with a dipping sauce.
Эй, Марк, не могли бы вы убрать со стола, но оставить хлебные палочки? Hey, Marc, could you clear the table but leave the breadsticks?
Боб, мне надоело торчать у Руди, есть этот суп, салат, хлебные палочки и рыбу. Bob, I'm tired of us plopping down at Rudy's and eating soup, salad, breadsticks and fish.
Ребята, в нескольких кварталах отсюда есть ресторан под названием "Пирр", они подают креветки и хлебные палочки. Guys, there's a restaurant a few blocks away, called Pierre's, and they serve shrimp and breadsticks.
Сейчас она напилась, Суёт в кольцо для салфетки три хлебные палочки и рассказывает про её ночь с Кросби, Стиллсом и Нэшем. Now she's drunk, holding up a napkin ring and three breadsticks, and talking about her night with Crosby, Stills and Nash.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!