Примеры употребления "хирургией" в русском

<>
Переводы: все139 surgery139
Наверное, в этом разница между хирургией и акушерством. That's the difference between general surgery and obstetrics, I guess.
Может после всего, я просто не хочу заниматься общей хирургией. Maybe I don't want to do general surgery after all.
Даже когда люди кардинально изменяют себя, свою личность - психотропными лекарствами, и свое тело - хирургией, они все равно заявляют при этом, что стали "самими собой". Even as people undergo dramatic self-transformations, altering their personalities with psychoactive drugs and their bodies with surgery, they describe the transformation as a matter of becoming "who they really are."
Буквально в прошлом году один из наших партнёров, Американская коллегия хирургов, объединилась с нами, чтобы выступить с заявлением, что все хирурги должны быть сертифицированы по основам лапароскопической хирургии, прежде чем заниматься минимально инвазивной хирургией. Now just this past year, one of our partners, the American College of Surgeons, teamed up with us to make an announcement that all surgeons should be FLS -certified before they do minimally invasive surgery.
Он получил призваны к хирургии. He got called away to surgery.
Представльте себе хирургию без ножей. Imagine having a surgery with no knives involved.
Прошлое, настоящее и роботизированное будущее хирургии Surgery's past, present and robotic future
И это действительно изменило ландшафт хирургии. And it really changed the landscape of surgery.
Я пробыл в хирургии две недели. I was at the surgery for two weeks.
Это была настоящая революция в хирургии. This was truly a revolution in surgery.
обучать хирургии и оперировать крайне сложно. Teaching surgery and doing surgery is really hard.
Знаете, это немного напоминает мне хирургию. Well, it reminds me a little bit of surgery.
Приготовьте хирургию и поднос для вскрытия. Prep surgery, and a thoracotomy tray.
Я предполагаю, это будет общая хирургия? I presume it's gonna be a, um, general surgery?
Она зарегистрировалась в хирургии, в позапрошлом году. She registered with the surgery the year before last.
Большие изменения возникают без лекарств, без хирургии. Huge differences can occur without drugs, without surgery.
Абсолютно нормально для хирургии по пересадке волос. It's perfectly normal in hair replacement surgery.
Она подает огромные надежды в кардиоторакальной хирургии. She shows tremendous promise in cardiothoracic surgery.
Я собираюсь назначить тебя шефом общей хирургии. I'd like to appoint you chief of general surgery.
Хирургия как и жизнь - командный вид спорта. Surgery, like life, is a team sport.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!