Примеры употребления "халявой" в русском

<>
Переводы: все14 freebie14
Неизвестный воспользовался халявой и взял её деньги. The John got a freebie and her money.
Пользуешься халявой, твоя попытка пойти под венец. You're cashing in your freebie, your marital hall pass.
Богота была халявой, визитной карточкой, Демонстрацией того, что мы можем. Bogota was a freebie, a calling card, a demonstration of what we can do.
Подумай о всех разах когда он соврал тебе и назови это халявой. Think of all the times he's lied to you and call it a freebie.
Что ж, проскочила на халяву. Well, that was a freebie.
Просто пытаюсь получить немного халявы. Just trying to get some freebies.
А я требую, чтобы халява прекратилась. I claim one of my freebie declines.
Я слышал, Вы обучаете на халяву. I heard you give freebies.
Я требую что-нибудь на халяву. I claim one of my freebies.
Я думаю что заслуживаю немного халявы. I think I deserve a freebie.
А, в нашей клинике нет времени на халяву. Oh, we don't have time for any in-house freebies.
Может, он заразный, да и халяву все любят. He could be contagious, and everybody likes a freebie.
Никакой халявы ни тебе, ни кому-то еще. No freebies, not for you, not for anyone.
Ты съел лишний кусок, а сейчас хочешь халявы. You ate that extra piece, and now you want a freebie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!