Примеры употребления "футбольными" в русском

<>
Сегодня молодые люди, находящиеся в авангарде экономической модернизации Китая, также являются националистически настроенными футбольными хулиганами. Now the young people who make up the vanguard of China's economic modernization are also nationalist-minded football hooligans.
Они становятся футбольными вдовами, поскольку их мужья устремляются в бары. They become soccer widows, as their husbands flock to bars.
ВСООНК содействовали достижению между футбольными ассоциациями в этой деревне договоренности о восстановлении объединенной юношеской футбольной команды, которая была расформирована в 1968 году. UNFICYP sought and obtained agreement from the village's football associations to revive the mixed youth football team, which had been disbanded in 1968.
Я не платил за напитки всю ночь, и кроме того, как только разделываешься с этими футбольными штуками с ними на удивление легко разговориться. I haven't paid for a drink all night, and besides, once you get over the whole football thing, they're actually surprisingly easy to talk to.
Большое количество запоздалых реформ очень давно предлагалось ведущими футбольными экспертами, голландским "бомбардиром" мирового уровня Марко Ван Бастеном и бывшим арбитром ФИФА Маркусом Мерком из Германии. Many of these overdue reforms have long been promoted by leading football experts, such as the Dutch world-class striker Marco van Basten and the former FIFA referee Markus Merk of Germany.
Он играет в футбольной команде. He plays for the football team.
Это мои старые футбольные бутсы. Those are my old soccer cleats.
Боюсь, что футбольные игроки очень суеверные. Superstitious lot I'm afraid, footy players.
Том является капитаном футбольной команды. Tom is the captain of the football team.
Это международное футбольное соревнование автономных роботов. It's an international autonomous robot soccer competition.
Это расследование убийства, а не футбольный матч. This is a murder enquiry, not a footy match.
Он одет в футбольную форму? Is he wearing a football uniform?
Я хочу тренировать футбольную команду, ходить на концерты. I want to coach soccer, go to ballet recitals.
Из-за таких людей как ты умирают футбольные клубы, Дотти! It's people like you who bring footy clubs down, Dottie!
Я хочу посмотреть футбольный матч I want to watch a football match
Как и поведение футбольных болельщиков, иногда оборачивающееся насилием. So is the behavior of soccer crowds, which can sometimes turn violent.
Так или иначе я хочу, что вы знали, сэр, я сжёг свой футбольный шарф. Anyway, I just need you to know, sir, I've burnt my footy scarf.
Международная организация футбольных ассоциаций (ФИФА) International Federation of Football Association
Отличница, с футбольной стипендией, простодушная, но с нулевым размером. Valedictorian, soccer scholarship, corn-fed, but still a size zero.
Просмотр футбольного матча может навсегда измениться! Watching a football match might never be the same again!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!