Примеры употребления "функциях управления" в русском с переводом "management feature"

<>
Дополнительные сведения о функциях управления обращениями см. в разделе Управление обращениями. For more information about the Case management features, see Case management.
Дополнительные сведения о функциях управления электропитанием в Windows 2000 Server см. в статье 244806 базы знаний Майкрософт, содержащей обзор управления электропитанием в Windows 2000, по адресу http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=244806 (возможно, на английском языке). For more information about the power management features of Windows 2000 Server, see the Microsoft Knowledge Base article 244806, "Overview of Power Management in Windows 2000" (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=244806).
Дополнительные сведения о функциях управления питанием в операционной системе Windows 2000 Server см. в разделах «Управление питанием» и «Общие сведения о параметрах электропитания» справки Windows 2000 Server, которая запускается из меню «Пуск» компьютера с операционной системой Windows 2000 Server. For more information about the power management features in Windows 2000 Server, see the "Power Management" and "Power Options" topics in the Windows 2000 Server Help, which can be run from the Start menu on a computer running Windows 2000 Server.
Дополнительные сведения о функциях управления электропитанием в Microsoft Windows Server™ 2003 можно найти в разделах «Управление питанием» и «Общие сведения о параметрах электропитания» Центра справки и поддержки Windows Server 2003, который запускается из меню «Пуск» компьютера с операционной системой Windows Server 2003. For more information about the power management features in Microsoft Windows Server™ 2003, search on "Power Management" and "Power Options" in the Windows Server 2003 Help and Support Center, which can be run from the Start menu on a computer running Windows Server 2003.
Что нового: функции управления транспортировкой [AX 2012] What's new: Transportation management features [AX 2012]
Что нового: функции управления торговыми скидками [AX 2012] What's new: Trade allowance management features [AX 2012]
Функции управления заказами были обновлены в AX 2012 R2. Order management features have been updated in AX 2012 R2.
В AX 2012 R2 обновлены следующие функции управления заказами. The following Order management features have been updated in AX 2012 R2:
Что нового: функции управления банками и кассами [AX 2012] What's new: Cash and bank management features [AX 2012]
Дополнительные сведения см. в разделе Что нового: функции управления транспортировкой. For more information, see What's new: Transportation management features.
Были расширены связанные с запасами аспекты существующей функции управления качеством. The inventory-based aspects of the existing quality management feature have been enhanced.
Дополнительные сведения см. в разделе Что нового: функции управления торговыми скидками. For more information, see What's new: Trade allowance management features.
При необходимости можно также использовать функции управления обращениями для добавления информации об обращении. If needed, you can also use the case management features to add information about the case.
Продукты розничной торговли теперь можно классифицировать с помощью функции управления категориями в AX 2012. Retail products can now be categorized through the category management feature in AX 2012.
В этом разделе приводится описание функций управления обращениями, характерных для обращений по изменению продукта. This topic describes the Case management features that are specific to product change cases.
Модуль Розница теперь использует функцию управления каталогами, которая была введена в Microsoft Dynamics AX. The Retail module now uses the catalog management feature that was introduced in Microsoft Dynamics AX.
Дополнительные функции управления обращениями для производства в Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2 Additional case management features for production in cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2
Можно использовать расширенные функции управления печатью при создании выписок по счету клиента, примечаний к письму-напоминанию и процент-нот. You can use the expanded print management features when you generate customer account statements, collection letter notes, and interest notes.
С помощью существующей функции управления качеством пользователи могут только регистрировать данные, цель — обеспечить ориентированный на процесс подход к управлению качеством. For the existing quality management feature, users can only register data, and the goal is a process-oriented approach to quality management.
Microsoft не несет ответственность в случаях, когда функция управления коммуникациями Кортаны задерживает или мешает вам просмотреть или отправить какое-либо сообщение. Microsoft is not responsible if a Cortana communication management feature delays or prevents you from reviewing or sending a communication.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!