Примеры употребления "management feature" в английском

<>
Переводы: все25 функция управления25
The inventory-based aspects of the existing quality management feature have been enhanced. Были расширены связанные с запасами аспекты существующей функции управления качеством.
Retail products can now be categorized through the category management feature in AX 2012. Продукты розничной торговли теперь можно классифицировать с помощью функции управления категориями в AX 2012.
The Retail module now uses the catalog management feature that was introduced in Microsoft Dynamics AX. Модуль Розница теперь использует функцию управления каталогами, которая была введена в Microsoft Dynamics AX.
Microsoft is not responsible if a Cortana communication management feature delays or prevents you from reviewing or sending a communication. Microsoft не несет ответственность в случаях, когда функция управления коммуникациями Кортаны задерживает или мешает вам просмотреть или отправить какое-либо сообщение.
For the existing quality management feature, users can only register data, and the goal is a process-oriented approach to quality management. С помощью существующей функции управления качеством пользователи могут только регистрировать данные, цель — обеспечить ориентированный на процесс подход к управлению качеством.
Changes to Order management features Изменения функций управления заказами
There are new inventory management features. Новые функции управления запасами.
What's new: Transportation management features [AX 2012] Что нового: функции управления транспортировкой [AX 2012]
What's new: Trade allowance management features [AX 2012] Что нового: функции управления торговыми скидками [AX 2012]
Order management features have been updated in AX 2012 R2. Функции управления заказами были обновлены в AX 2012 R2.
What's new: Cash and bank management features [AX 2012] Что нового: функции управления банками и кассами [AX 2012]
For more information, see What's new: Transportation management features. Дополнительные сведения см. в разделе Что нового: функции управления транспортировкой.
For more information, see What's new: Trade allowance management features. Дополнительные сведения см. в разделе Что нового: функции управления торговыми скидками.
For more information about the Case management features, see Case management. Дополнительные сведения о функциях управления обращениями см. в разделе Управление обращениями.
The following Order management features have been updated in AX 2012 R2: В AX 2012 R2 обновлены следующие функции управления заказами.
This topic describes the Case management features that are specific to product change cases. В этом разделе приводится описание функций управления обращениями, характерных для обращений по изменению продукта.
If needed, you can also use the case management features to add information about the case. При необходимости можно также использовать функции управления обращениями для добавления информации об обращении.
Additional case management features for production in cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2 Дополнительные функции управления обращениями для производства в Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2
You can use the expanded print management features when you generate customer account statements, collection letter notes, and interest notes. Можно использовать расширенные функции управления печатью при создании выписок по счету клиента, примечаний к письму-напоминанию и процент-нот.
In cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2, additional case management features can help manufacturing companies document changes to products. Благодаря дополнительным функциям управления обращениями в Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2 компаниям-производителям проще документировать изменения в продуктах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!