Примеры употребления "фруктов" в русском

<>
Напомните мне послать Бабе корзину фруктов. Remind me to send Babs a fruit basket.
Ты должен был есть больше фруктов. You should have eaten more fruit.
Он не ест ничего, кроме фруктов. He eats nothing else but fruit.
Я добавил немного фруктов в пунш. I've added some fruit to the punch.
Мой отец не ест много фруктов. My father doesn't eat fruit that much.
В сон из масла, фруктов и теста. In a butter, fruit and dough tart dream.
В супермаркете у нас большой выбор фруктов. We have a wide choice of fruits at the supermarket.
Он прекрасно подходит для всего - мяса, фруктов, супов. It's good on everything - meat, fruit, soups.
Не стесняйтесь, возьмите себе что-нибудь из фруктов. Please help yourself to some fruit.
Корейка, подается с Камберленд Соус из красных фруктов. Loin, served with a Cumberland sauce of red fruits.
Положи туда йогурт, замороженных фруктов и яблочный сок. Put in some yogurt and frozen fruit and some apple juice.
Все импортируется; ничего не производится, кроме овощей и фруктов. Everything is imported; nothing is produced, apart from fruit and vegetables.
Теперь они могут продавать часть фруктов для кормежки орангутангов. They can now sell part of those fruits to the orangutan project.
Я завтракаю с Левоном каждый день со смайликом из фруктов. I eat breakfast with Lavon every day with my smiley face fruit plate.
Более трети выращивыемых нами фруктов и овощей нуждается в опылении. We depend on pollinators for over a third of the fruits and vegetables we eat.
В настоящее время Пленарное совещание работает над внутренними качественными характеристиками фруктов. The Plenary Meeting is currently carrying out work on the internal quality of fruit.
Я могу проверить оранжерею, посмотреть, чисто ли там, принести побольше фруктов. I can check the greenhouse, see if it's clear, bring back more fruit.
Используя окрашивание с помощью фруктов и овощей, можно создавать органический рисунок. Using fruit and vegetable staining, create organic patterning.
Волокна и кожица фруктов и овощей слипаются вместе и образуют комок. The fruit and vegetable fibers and skins get stuck together and form a ball.
10 мм для фруктов первого сорта, уложенных насыпью или в потребительских упаковках. 10 mm for Class I fruit packed loose in the package or in consumer packages.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!