Примеры употребления "фотометрической" в русском

<>
Переводы: все109 photometric108 другие переводы1
С учетом, например износа источника света, загрязнения оптической системы и падения напряжения в судовой электрической сети сила света в эксплуатационных условиях IB в канделах (кд) по отношению к значениям, перечисленным в МППСС, принимается в качестве величины, которая на 20 % меньше фотометрической силы света I0. Taking into account the ageing of the light source, contamination of the optical system and voltage drop of the vessel power supply system, for example, the luminous intensity under operating conditions IB in candela (cd), for the values listed in the COLREGs is assumed to be 20 % less than the photometric luminous intensity I0.
Эффективность очистки в указанных ниже точках на измерительном экране должна составлять после каждого периода очистки по крайней мере 70 % для фар ближнего света и 70 % для факультативных фар дальнего света; в случае РСПО это положение применяется к значению фотометрической системы, определенному в приложении 9 к Правилам № ххх, из числа элементов освещения, указанных в пункте 6.1.1. The cleaning efficiency at the points on the measuring screen which are specified below shall, after every cleaning period, amount to at least 70 per cent for the passing lamp and also 70 per cent for the optional driving lamp; in case of an AFS this provision applies to the photometric system value as defined in Annex 9 to Regulation No. xxx from those lighting units indicated in paragraph 6.1.1. above.
Эффективность очистки в указанных ниже точках на измерительном экране должна составлять после каждого периода очистки по крайней мере 70 % для фар ближнего света и 70 % для факультативных фар дальнего света; в случае АСПО это положение применяется к значению фотометрической системы, определенному в приложении 9 к Правилам № 123, из числа элементов освещения, указанных в пункте 6.1.1 выше ". The cleaning efficiency at the points on the measuring screen which are specified below shall, after every cleaning period, amount to at least 70 per cent for the passing lamp and also 70 per cent for the optional driving lamp; in case of an AFS this provision applies to the photometric system value as defined in Annex 9 to Regulation No. 123 from those lighting units indicated in paragraph 6.1.1. above.
иметь одинаковые номинальные фотометрические характеристики; have identical nominal photometric characteristics;
I0- фотометрическая сила света в канделах (кд). I0 is the photometric luminous intensity, in candela (cd)
km = 683 [лм/Вт]- фотометрический эквивалент излучения. km = 683 [lm/W] is the photometric radiation equivalent;
Приложение 4 Метод измерения электрических и фотометрических характеристик Annex 4 Method of measurement of electrical and photometric characteristics
Приложение 6 Фотометрические измерения для устройства освещения заднего номерного знака Annex 6: Photometric measurements for the rear-registration-plate illuminating device
Приложение 8- Периоды работы при испытании на стабильность фотометрических характеристик А. Annex 8- Overview of operational periods concerning tests for stability of photometric performance
Приложение 4- Испытания фар на стабильность фотометрических характеристик в условиях эксплуатации Annex 4: Tests for stability of photometric performance of headlamps in operation
Он имеет меньшие габаритные, электрические и фотометрические характеристики, указанные в соответствующей спецификации. It has reduced dimensional, electrical and photometric characteristics as specified on the relevant data sheet.
Испытания на соответствие, предусматриваемые в настоящих Правилах, касаются фотометрических и колориметрических характеристик. Tests of conformity in this Regulation shall cover the photometric and colorimetric characteristics.
точка Еmах для дальнего света, фотометрическое распределение для лампы дальнего/ближнего света, Point of Emax in driving beam, photometric distribution for a driving/passing lamp,
точка Еmах для дальнего света, фотометрическое распределение только для лампы дальнего света, Point of Emax in driving beam, photometric distribution for a driving lamp only,
фотометрические характеристики выражаются в виде значений силы света с использованием системы угловых координат; The photometric values are specified as luminous intensities using the angular coordinate system.
Фотометрические и колориметрические измерения могут производиться с использованием одного и того же образца. The photometric and colorimetric measurements may be made on the same sample.
1: Фотометрические требования в отношении угловых положений пучка ближнего света (для правостороннего движения) Figure 1: Angular positions of passing beam photometric requirements (indicated for right-hand traffic)
Все фотометрические измерения должны быть произведены при испытательном напряжении, указанном в пункте 7. All the photometric measurements shall be carried out at the test voltage given in paragraph 7.
Добавление 1- Обзор периодов рабочего состояния применительно к испытаниям на стабильность фотометрических характеристик Appendix 1- Overview of operational periods concerning tests for stability of photometric performance
Приложение 5: Испытания передних противотуманных фар на стабильность фотометрических характеристик в условиях эксплуатации Annex 5: Tests for stability of photometric performance of front fog lamps in operation
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!