Примеры употребления "фотография" в русском

<>
Фотография профиля: правила и условия Profile Photo Guidelines and Conditions
Да, не самая удачная фотография. It's not a very good picture of me.
Это фотография моей младшей сестры. That's my younger sister's photograph.
Фотография превзошла культуру, включая меня самого. Photography transcended culture, including my own.
Фотография с расширенным динамическим диапазоном (HDR) Take a high dynamic range (HDR) photo
Да, но там стремная фотография. Yeah, but my picture sucks.
Крайняя справа - фотография американского футболиста. One on the extreme right is a photograph of an American footballer.
Девид Гриффин о том, как фотография объединяет нас. David Griffin on how photography connects us
Оказывается, это вполне честная, нефальсифицированная фотография. Now it turns out this is a legitimate non-photoshopped photo.
Эта фотография всё объяснит, профессор. This picture tells a story, Professor.
Но меня тревожит не фотография. But what disturbs me is not the photograph.
Я понял, что фотография для меня - это что-то непреодолимое. I found this photography of mine almost compulsive.
Это всего лишь поцарапанная фотография, обвинитель. It's a scuffed photo, Prosecutor.
Мне очень нравится эта фотография. So I rather like this picture here.
И это его настоящая фотография. And that's his actual photograph.
Фотография также может побуждать нас к спору, вещам печальным и противоречивым. Photography can also compel us to confront issues that are potentially distressing and controversial.
Фотография будет загружена в Instagram и Weibo. Your photo will now upload to Instagram and Weibo.
Его фотография была в газете. His picture was in the newspaper.
Да, это, разумеется, цветная фотография. This is obviously a color photograph.
Я осознал, что документальная фотография, имеет возможность интерпретировать события со своей точки зрения. And I understood that documentary photography has the ability to interpret events from their point of view.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!