Примеры употребления "фотографам" в русском

<>
Переводы: все137 photographer137
Позвони фотографам, в типографию и поставщикам. Call the photographers, type service and vendors.
Я верил фотографам, как и миллионы других американцев. I believed the photographers, and so did millions of other Americans.
Мы перешли от людей с фотографиями к фотографам. We've gone from people with photos to photographers.
Я верил фотографам, также как и миллионы других американцев. I believed the photographers and so did millions of other Americans.
Их шум внушает страх даже фотографам, следящим за представлением. They rumble the belly and leave even photographers in awe watching the spectacle.
Мне просто не верится, что фотографам по всему миру не приходит в голову обратиться в местные танцевальные студии. I can’t believe that photographers all over the world aren’t raiding their local dance studios.
Поскольку преследователи Рохиньи, путем ограничения доступа журналистам и фотографам, лишили своих жертв лица, и потому что Рохиньи являются мусульманами, а это плохое время для того, чтобы быть мусульманами, практически весь мир закрывает на это глаза. Because the Rohingya’s persecutors, by restricting access to journalists and photographers, have denied their victims a face, and because the Rohingya are Muslims at a bad time to be Muslim, nearly the entire world is turning a blind eye.
Фотограф сделал снимок моего дома. A photographer took a photograph of my house.
Фотограф вывозил контрабандой свои фотографии. The photographer smuggled his pictures out, somehow.
Я проработал фотографом много лет. I used to be a photographer for many years.
Фотограф сообщил мне совершенно потрясающую информацию. That photographer actually gave me a rather triumphant piece of information.
Вас будут преследовать газетчики, фотографы, детективы. There'll be newspapermen, photographers, detectives.
Это поэты, философы, фотографы и кинематографисты. They're poets, they're philosophers, they're photographers, they're filmmakers.
Нас будут ждать пресса и фотографы. There's press and photographers.
Я сказал: " Скажите ему, что я фотограф." And I said, "Well, tell him that I am a photographer."
Вы двое должны взять с собой фотографа. You two should bring along a photographer.
Я - Джейми, ассистент фотографа Гарри Ти-Бона. I'm Jamie, photographer Harry T-Bone's assistant.
Она все еще расстроена из-за фотографа. She's still upset about the photographer.
Он также был кинорежиссером и профессиональным фотографом. He was a film director and certified still photographer.
По-моему, не фотограф создает фотографию, а вы. In my view, it's not the photographer who makes the photo, it's you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!