Примеры употребления "фортепиано" в русском с переводом "piano"

<>
Переводы: все34 piano32 pianoforte2
Она аккомпанировала мне на фортепиано. She accompanied me on the piano.
«Ты завтра играешь на фортепиано?» «Нет». "Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't."
Как часто у тебя уроки фортепиано? How often do you have your piano lessons?
Это был мой преподаватель по фортепиано. That was my piano teacher.
В твоём баре надо поставить фортепиано. You should have a piano at your bar.
Моя сестра каждый день играет на фортепиано. My sister plays the piano every day.
Чтобы понять это, представьте себе клавиатуру фортепиано. If you look on this, imagine a piano keyboard.
Если немножко поиграешь, фортепиано от этого не износится. A piano doesn't get worn out from playing a little.
Учительница фортепиано сказала, что у него абсолютный слух. A specialist piano teacher said he had an absolute pitch.
Фортепиано, а капелла, всё, что ты сочтёшь нужным. Piano, a capella, whatever you think is right.
Что-то, что доставщик фортепиано мог принести с собой? Something that a piano mover might carry around with him?
Работа всей мое жизни - записывать все концерты фортепиано Сати, но. My life's work so far has been recording all of Satie's piano pieces, but.
Я сдала экзамен по фортепиано и в этот же день. I had just passed my piano exam that day.
Когда он возил Кайла на конкурсы и репетиции по фортепиано. Taking Kyle to his piano competitions and recitals.
Я уладил это, согласившись купить пять фортепиано, так и знай. I settled it by agreeing to place five pianos at the school, so know it as that.
Он лишён слуха, и он научился играть на фортепиано после кохлеарной имплантации. He's deaf, and he learned to play the piano after he received the cochlear implant.
Я мог видеть маленького медвежонка, сидящего на фортепиано за ней в её комнате. I could see the little teddy bear sitting on the piano behind her in her room.
Они думают, что могут владеть этим музыкальным отрывком, где я просто дурачусь на фортепиано. They think that they're going to own that piece of music with me just diddling on the piano.
Я просто отрабатываю дополнительные смены, чтобы платить за уроки игры на фортепиано для Брэндона. I've just been working extra shifts to pay for Brandon's piano lessons.
А тот факт, что он может так играть на фортепиано является свидетельством его ума. And the fact that he can play the piano like that is a testament to his brain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!