Примеры употребления "формат объектных файлов" в русском

<>
HTML (язык разметки гипертекста) или PDF (формат файлов электронных документов) являются примерами открытых стандартов. HTML (hypertext markup language) or PDF (portable document format) are examples of open standards.
Выберите тип архива в разделе "Формат файлов". Choose your archive's "File type."
Формат файлов истории (HST-файлы) Historical File Format (HST Files)
Для передачи таких данных было бы более эффективно установить четко определенный и согласованный формат файлов, которые могут быть получены из различных местных баз данных. For such transmissions it would be more efficient to have a well defined and agreed file format that can be produced from different types of local data bases.
Формат файлов контента в камере или переносном устройстве мультимедиа несовместим с Xbox 360. The file format of the content on the camera or portable media device is not compatible with Xbox 360.
Формат файлов мультимедиа можно узнать по расширению файла (символы справа от точки в имени файла). You can find the format of your media by looking at the file name extension — the characters to the right of the dot in the file name.
Формат имени этих файлов: CounterData. These files are the files named CounterData.
• Импорт данных из любого текстового формата (включая формат Metastock *.csv) и из файлов формата истории MetaTrader 4 (*.hst). • Import historical data from any text format (including Metastock *.csv format) and from MetaTrader 4 history format (*.hst).
Несмотря на свою эффективность, особенно учитывая нынешний объем предоставленных ему ресурсов, Суд вряд ли, по мнению нашей делегации, сможет воспользоваться преимуществами развития глобальной технологии для упрощения и упорядочения своих процедур, таких, как составление электронных файлов и цифровой формат представления ходатайств и дел. Despite its efficiency, given the current allocation of resources, my delegation is concerned that the Court may not be in a position to take advantage of some of the advancements in global technology for streamlining and simplifying its procedures, such as the use of electronic filing and the digital submission of pleadings and submissions.
В настоящее время изучается возможность передачи файлов в формате PDF (формат переносимого документа). The possibility of transmitting files in Portable Document Format (PDF) is currently being studied.
Перейдите на экспресс-вкладку Форматы файлов и затем в поле Формат экспорта выберите Чек. On the File formats FastTab, in the Export format field, select Check.
Перейдите на экспресс-вкладку Форматы файлов и затем в поле Формат экспорта выберите Bankgirot (SE). Click the File formats FastTab, and then in the Export format field, select Bankgirot (SE).
Преобразование файлов PowerPoint 2013 в формат PowerPoint 2003 Convert a PowerPoint 2013 file to PowerPoint 2003
Перед загрузкой файлов с подписями проверьте их названия и формат. Make sure that your caption files are correctly named and formatted before you upload them.
Содержимое этих файлов, которые изначально имели поддерживаемый формат, изучаются и обрабатываются способом, подобным обработке сообщений с несколькими вложениями. The content of these files, which were originally in a supported file type format, are inspected and processed in a manner similar to messages that have multiple attachments.
Используйте служебную программу для сжатия файлов. Вы можете использовать сторонние средства или служебную программу Windows, которая поддерживает формат ZIP. Use a file compression utility - In addition to third-party utilities, Windows includes a file compress utility that uses the compressed .zip file format.
В целях обеспечения безопасности файлов данных Exchange рекомендуется запретить неавторизованный доступ к компьютеру Exchange и использовать для шифрования данных сообщения формат S/MIME. To help secure your Exchange data files, it is recommended that you prevent unauthorized access to the Exchange computer and that you use the S/MIME message format to encrypt message data.
Кроме того, разрешены только загрузки файлов, которые могут быть открыты "универсальным" способом, то есть не требующие специальных программ для загрузки. Исключением являются (1) iTunes Store, (2) Flash-модули, требуемые для просмотра страницы, и (3) файлы PDF при условии, что в объявлении указан формат файла (PDF). Additionally, we only allow file downloads that can be "universally" opened, i.e. no special software is required to download the file, with an exception of (1) iTunes Store, (2) Flash plug-ins required to view page, and (3) PDF files provided that the ad clearly identifies the download as a PDF.
В случае Exchange различные процессы запрашивают создание экземпляров определенных объектных типов. In the case of Exchange, various processes request instantiation of specific object types.
Это бывает полезным для очистки жесткого диска от разросшихся файлов. This can be useful to clean the hard disk of too many files.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!