Примеры употребления "флоренцию" в русском с переводом "florence"

<>
Переводы: все49 florence49
И с тех пор часть платы за каждое платье, простыню и рубашку отправляется во Флоренцию. And since then, every frock, sheet and shirt has had a portion of its price going to Florence.
Когда вы поможете нам захватить Флоренцию, другие светские государства Италии склонятся и присоединятся к Священному государству Неаполь. Once you have helped us seize Florence, the other secular states of Italy will fall into line, and into the control of the Godly state of Naples.
Как и интриганами современной Флоренции. As connivers of modern Florence.
Пиза попадает под юрисдикцию Флоренции. Pisa falls under Florence's jurisdiction.
Флоренция - самый красивый город в Италии. Florence is the most beautiful city in Italy.
Будет им добыча, но не во Флоренции. There is booty to be found, but not in Florence.
Флоренция эпохи Возрождения многим обязана покровительству Медичи. Renaissance Florence depended on the patronage of the Medici.
Хоть кто-то приносит хорошие новости из Флоренции. At last, someone brings me good tidings from Florence.
Они носили белые маски для лица во Флоренции. They wore linen face masks in Florence.
Я слышал, что во Флоренции прекрасная скульптура, ваша светлость. I hear the, uh, statuary in Florence is very fine, Your Grace.
И вскоре я уже летала между Будапештом, Миланом и Флоренцией. And before long, I was commuting between Budapest, Milan and Florence.
Святой Отец заплатил моим войскам кругленькую сумму за захват Флоренции. The Holy Father paid my forces a tidy sum to take Florence.
Для этих детей единственный знакомый им дом это итальянская Флоренция. To these kids the only home they have ever known is Florence, Italy.
Первые граждане Флоренции отчаянно нуждается в нас, чтобы коломбина стала моднее. The First Citizen of Florence is desperate for us to fashion him a colombina.
Какая польза от неряхи как эта Пацци в целях захвата Флоренции? What use is a slattern like this with the Pazzis about to seize control of Florence?
Золото, спрятанное в квасцах, будут перевозить из Флоренции в замок Фьорентино. A shipment of gold hidden in alum ore is to travel from Florence to Castelfiorentino.
Ну что ж, пока мы ознакомимся с Флоренцией, кардинал Борджиа навестит Форли. So while we make the acquaintance of Florence, Cardinal Borgia will journey to Forli.
Небывалые ливни 1966 года быстро затопили реку Арно и всю историческую часть Флоренции. The record rainfalls in 1 966 quickly flooded the Arno River and all the historic areas of Florence.
Где-то в 1994 году я был во Флоренции, где увидил "Врата рая" Гиберти. I had a chance to go to Florence, in - I think it was "94, and I saw Ghiberti's "Door of Paradise."
Флоренция, ты поплатишься за алчность и ростовщичество, когда он обречет вас на вечные муки! Florence, you will pay for your greed and usury when he grinds you to perdition!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!