Примеры употребления "фирмы" в русском с переводом "company"

<>
название завода-изготовителя или фирмы; Name of manufacturer or company;
Для небольшой фирмы это чудесно. In a small company this may be fine.
Знак нашей фирмы должен быть отчетливо виден. Our company logo should be clearly visible.
Пусть шлют чеки на филиал нашей фирмы. They send their cheques to the other company name.
Многие большие японские фирмы зависят от экспорта. Many large Japanese companies depend on exports.
Капиталоемкие компании, особенно фармацевтические фирмы, начали покидать остров. Capital-intensive companies, especially pharmaceutical firms, began leaving.
Что это значит для нашего бизнеса и фирмы? And what will that mean to our business, our company?
Французские фирмы имеют потрясающий успех на мировом рынке. French companies do spectacularly well in the global market place.
Код охранной сигнализации, пароль охранной сигнализации, номер телефона охранной фирмы. The security alarm code, the security alarm password, the number of the security company.
Совет был дан во время посещения предприятия "Югптицепром" фирмы "Агрокомплекс". The advice was given during a visit to the Yugptitseprom factory owned by the Agrokompleks company.
Устав корпорации, офис, средства связи, машина фирмы - всё в Джерси. Articles of incorporation, office, landline, company car, all in Jersey.
Ему 37 лет, и он вице-президент отцовской риэлтерской фирмы. He's 37 years old, and he's the vice-president of his father's property company.
Нашими продуктами мы создаем стандарты, которых должны придерживаться другие фирмы. Our products set standards for other companies to meet.
Готов фуршет человек на 80, бухло за счет фирмы звукозаписи. Toss in a buffet for 80 people, record company will pick up the booze.
Аудиторские фирмы не могут назначаться в качестве статутных аудиторов компаний. Audit firms cannot be appointed as statutory auditors of companies.
Фирмы закрывают доступ к системам мгновенных сообщений и к Facebook'y. Companies blocking access to IM or to Facebook.
А некоторые фирмы требуют через 4 года вернуть деньги с процентами. But for some companies, this is an investment that can be amortised over 4 years.
а в 25 стал мультимиллионером и главой фирмы по торговле опционами. By the time he was 25, he was a multimillionaire and the head of an options trading company.
Более того, фирмы, котирующиеся на китайских фондовых биржах, не представляют компании страны. Moreover, the firms listed on China’s stock exchanges are not representative of the country’s companies.
В процессе преобразования фирмы в общество с ограниченной ответственностью распределение акций изменилось. In the process of changing our firm to a limited liability company, the capital shares apportionment has changed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!