Примеры употребления "финансовым отчетам" в русском с переводом "financial statement"

<>
При этом, согласно финансовым отчетам «Роснефти», у нее сейчас есть около 20 миллиардов долларов. Известно, что компания просила правительство помочь ей средствами из Фонда национального благосостояния. According to its financial statements, Rosneft has $20 billion or so in cash and is on record asking the Russian government to tap its National Wellbeing Fund for assistance.
Для того чтобы подтвердить эту позицию, в Закон о компаниях 2006 года было включено требование ко всем финансовым отчетам вне зависимости от того, подготовлены ли они в соответствии с МСФО или нет, согласно которому директора могут подписывать эти отчеты лишь будучи убеждены в том, что они отражают истинную и объективную картину. To clarify the position, the Companies Act 2006 incorporates a requirement- which applies to all financial statements, whether or not they are prepared in accordance with IFRS- that the directors must not approve them unless they are satisfied that they give a true and fair view.
Создание столбцового определения финансового отчета Create the financial statement column definition
Создание строковой структуры финансового отчета Design the financial statement row structure
Описывается разработка строк традиционного финансового отчета. Describes how to design the rows of a traditional financial statement.
Удалено: стандартные финансовые отчеты [AX 2012] Deprecated: Traditional financial statements [AX 2012]
Можно печатать финансовые отчеты в Excel. You can print financial statements to Excel.
Щелкните ОК, чтобы распечатать финансовый отчет. Click OK to print the financial statement.
О стандартных финансовых отчетах [AX 2012] About traditional financial statements [AX 2012]
Печать финансовых отчетов, которые были определены. Print the financial statements that you defined.
Печать финансовых отчетов в Microsoft Excel. Print financial statements to Microsoft Excel.
Образцы финансовых отчетов и план счетов Model financial statements and chart of accounts
Настройка стандартных финансовых отчетов [AX 2012] Setting up traditional financial statements [AX 2012]
Создание строк и столбцов стандартного финансового отчета Design the rows and columns of a traditional financial statement
Формирование и печать выбранного традиционного финансового отчета Generate and print a specific traditional financial statement
Создание структуры строки для стандартного финансового отчета Design the row structure of a traditional financial statement
Создание, печать и экспорт стандартного финансового отчета Generate, print, and export a traditional financial statement
Информация, которая печатается в традиционном финансовом отчете Information that is printed on the traditional financial statement
Пользователи могут печатать финансовые отчеты в Excel. Users can print financial statements to Excel.
Титульный лист — печать обложки для традиционного финансового отчета. Cover page – Print a cover page for the traditional financial statement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!