Примеры употребления "финансированию развития" в русском

<>
Переводы: все295 development finance42 development financing37 другие переводы216
Дополнительную информацию, включая справочные материалы, можно получить на веб-сайте Управления по финансированию развития по адресу: www.un.org/esa/ffd/. For further information, including background materials, please consult the Web site of the Financing for Development Office < www.un.org/esa/ffd/>.
Это мероприятие организует Отдел по улучшению положения женщин (ОУПЖ), Департамент по экономическим и социальным вопросам, в сотрудничестве с Управлением по финансированию развития. The event is organized by the Division for the Advancement of Women (DAW), Department of Economic and Social Affairs, in collaboration with the Financing for Development Office.
За дополнительной информацией просьба обращаться к г-ну Масе Охияме, Управление по финансированию развития (тел. 1 (212) 963-4695; электронная почта ohyama @ un.org). For further information, please contact Mr. Masa Ohyama, Financing for Development Office (tel. 1 (212) 963-4695; e-mail ohyama @ un.org).
Заседание Специальной группы экспертов, посвященное теме «Новый взгляд на роль национальных банков развития» (организуемое Управлением по финансированию развития, Департамент по экономическим и социальным вопросам) Ad hoc expert group on “Rethinking the role of national development banks” (organized by the Financing for Development Office, Department of Economic and Social Affairs)
На 12-м заседании 16 октября со вступительным заявлением выступил начальник Сектора по привлечению и охвату различных заинтересованных сторон Управления по финансированию развития Департамента по экономическим и социальным вопросам. At the 12th meeting, on 16 October, the Chief of the Multi-stakeholder Engagement and Outreach Branch, Financing for Development Office, Department of Economic and Social Affairs, made an introductory statement.
Представление доклада о деятельности Центра по проблемам Юга в поддержку сотрудничества Юг-Юг (организуемое Управлением по финансированию развития и Отделом политики и анализа в области развития, Департамент по экономическим и социальным вопросам) Presentation on the activities of the South Centre in support of South-South cooperation (organized by the Financing for Development Office and the Development Policy and Analysis Division, Department of Economic and Social Affairs)
ПРООН и Управление по финансированию развития Департамента по экономическим и социальным вопросам в настоящее время готовят доклад о реализации возможностей общин мигрантов за рубежом в деле сокращения масштабов нищеты и активизации предпринимательской деятельности. UNDP and the Financing for Development Office of the Department of Economic and Social Affairs are preparing a report on realizing the potential of migrant communities abroad to reduce poverty and enhance entrepreneurship.
Исполняющий обязанности начальника Сектора по финансированию задолженности и развитию ЮНКТАД и начальник Сектора по анализу политики и развитию, Управление по финансированию развития, ДЭСВ, ответили на вопросы и замечания представителей Объединенной Республики Танзания и Индии. The Officer-in-charge, Debt and Development Finance Branch, UNCTAD, and the Chief, Policy Analysis and Development Branch, Financing for Development Office, DESA, responded to questions and comments made by the representatives of the United Republic of Tanzania and India.
Представление Второму комитету выводов, сделанных в ходе совещания специальной группы экспертов на тему «Развитие делового сектора и предпринимательства в развивающихся странах: использование потенциала диаспор», организуемое Управлением по финансированию развития, Департамент по экономическим и социальным вопросам Presentation to the Second Committee on the findings of the ad hoc expert group meeting on “Strengthening the business sector and entrepreneurship in developing countries: The potential of diasporas”, organized by the Financing for Development Office, Department of Economic and Social Affairs
Справочная информация о диалоге на высоком уровне по вопросу о финансировании развития, включая вклад всех соответствующих заинтересованных сторон, будет размещена и регулярно обновляться на веб-сайте Управления по финансированию развития по адресу www.un.org/esa/ffd. Background information for the High-level Dialogue on Financing for Development, including inputs received from all relevant stakeholders, will be posted and updated, on a regular basis, on the website of the Financing for Development Office at www.un.org/esa/ffd.
Экземпляры недавно опубликованного исследования МНИИЭР-УООН на тему «Новые источники финансирования развития» можно получить в Управлении по финансированию развития, Департамент по экономическим и социальным вопросам (комната DC2-2386) (на каждое постоянное представительство будет выдаваться только один экземпляр). Copies of the recently released UNU-WIDER Study on “New Sources of Development Finance” can be obtained from the Financing for Development Office, Department of Economic and Social Affairs (room DC2-2386) (limited to one copy for each Permanent Mission).
Управление по финансированию развития Департамента по экономическим и социальным вопросам участвовало также в обсуждениях Рабочей группы по глобальному корпоративному гражданству и в работе форума «Перспективы государственных/частных инициатив в области глобального развития», организованного Центром по гражданской роли кампаний. The Financing for Development Office of the Department of Economic and Social Affairs also participated in working group discussions on global corporate citizenship and in a forum on the “Outlook for public-private global developmental initiatives”, organized by the Business Civic Leadership Center.
УСВН высказывает предложение о том, чтобы Департамент по экономическим и социальным вопросам более четко определил сферу работы Управления по финансированию развития, с тем чтобы избегать дублирования усилий между Отделом и Управлением и чтобы укреплять их сотрудничество в вопросах государственных финансов. OIOS suggests that the Department of Economic and Social Affairs more clearly define the work scope of the Financing for Development Office in the field of public financial management in order to avoid duplication between the Division and the Office, as well as to strengthen their cooperation on public finance matters.
Г-н де Рохас (директор Управления по финансированию развития Департамента по экономическим и социальным вопросам), представляя доклад Генерального секретаря, говорит, что он содержит обновленную информацию о последних событиях в области оказания помощи в целях развития, внешней задолженности, торговли и системных вопросах. Mr. de Rojas (Director, Financing for Development Office, Department of Economic and Social Affairs), introducing the report of the Secretary-General, said that it provided an update on recent developments in assistance for development, external debt, trade, and systemic issues.
На том же заседании Комитет в соответствии с положениями резолюции 58/316 Генеральной Ассамблеи от 1 июля 2004 года выделил время для вопросов и ответов, в ходе которого представитель Мексики сделал заявление, а Директор Управления по финансированию развития ответил на него. At the same meeting, in accordance with the provisions of General Assembly resolution 58/316 of 1 July 2004, the Committee held a question time, during which a statement was made by the representative of Mexico, to which the Director of the Financing for Development Office responded.
Управление по финансированию развития в сотрудничестве с Фондом капитального развития Организации Объединенных Наций продолжало оказывать поддержку Группе консультантов Организации Объединенных Наций по инклюзивным финансовым секторам в составе экспертов, представляющих правительства, банковский сектор, гражданское общество, научные круги и учреждения по сотрудничеству в целях развития. The Financing for Development Office, in cooperation with the United Nations Capital Development Fund, continued to provide support to the United Nations Advisers Group on Inclusive Financial Sectors, comprising experts from Governments, the banking sector, civil society, academia and development cooperation institutions.
Презентация, посвященная итогам консультаций с участием многих заинтересованных сторон по теме «Роль партнерских отношений между государственным и частным сектором, уменьшения степени риска и создания потенциала в контексте мобилизации ресурсов на цели развития» и организуемая Управлением по финансированию развития, Департамент по экономическим и социальным вопросам Presentation on the outcome of multi-stakeholder consultations on “The role of public-private partnerships, risk mitigation and capacity building in mobilizing resources for development”, organized by the Financing for Development Office, Department of Economic and Social Affairs
в результате реорганизации Департамента по экономическим и социальным вопросам в 2003 году имело место, в частности, разделение функций, связанных с налоговыми вопросами, заниматься которыми было поручено Управлению по финансированию развития, и функций, связанных с управлением государственными финансами, переданных Отделу по государственному управлению и управлению развитием. The 2003 restructuring of the Department of Economic and Social Affairs led, inter alia, to the separation of functions related to taxation, assigned to its Financing for Development Office and public finance management assigned to the Division for Public Administration and Development Management.
На 8-м заседании 12 октября вступительные заявления по подпунктам (b) и (c) были сделаны руководителем Сектора анализа политики и развития Управления по финансированию развития Департамента по экономическим и социальным вопросам и директором Отдела по вопросам управления Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию. At the 8th meeting, on 12 October, introductory statements were made by the Chief of the Policy Analysis and Development Branch of the Financing for Development Office of the Department of Economic and Social Affairs and the Director of Management of the United Nations Conference on Trade and Development, under sub-items (b) and (c).
Справочная информация о диалоге на высоком уровне по вопросу о финансировании развития, включая вклад всех соответствующих заинтересованных сторон, будет размещена и регулярно обновляться на веб-сайте Управления по финансированию развития Департамента по экономическим и социальным вопросам Секретариата Организации Объединенных Наций по адресу: www.un.org/esa/ffd. Background information for the High-level Dialogue on Financing for Development, including inputs received from all relevant stakeholders, will be posted and updated, on a regular basis, on the website of the Financing for Development Office of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat at www.un.org/esa/ffd.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!