Примеры употребления "фильтрация данных" в русском

<>
Было рекомендовано включить требования к методам фильтрации данных непосредственно в нормативный текст гтп с учетом того, что различные методы фильтрации могут оказать существенное влияние на конечные результаты. It was recommended that the gtr should include specifications for data filtering methods directly in its regulatory text, given the potential for different filtering methods to significantly influence final results.
Было рекомендовано включить требования к методам фильтрации данных непосредственно в нормативный текст гтп с учетом того факта, что различные методы фильтрации могут оказать существенное влияние на конечные результаты. It was recommended that the gtr should include specifications for data filtering methods directly in its regulatory text, given the potential for different filtering methods to significantly influence final results.
Фильтрация данных в сводной таблице Filter data in a PivotTable
Фильтрация данных в отчете [AX 2012] Filter the data on a report [AX 2012]
Сортировка и фильтрация данных для слияния Sort and filter data for a mail merge
Сведения о фильтрации данных см. в разделе Фильтрация данных в отчете. For information about how to filter the data, see Filter the data on a report.
В префильтрации инструменты, вроде алгоритмов классификации, используются также как нелинейная фильтрация данных. In pre-filtering, tools such as classification algorithms are used as well as nonlinear filtering of the data.
Фильтрация данных. Чтобы отфильтровать данные, отображаемые в отчете, перейдите на вкладку Диапазон. Filter the data – To filter the data that is displayed on the report, click the Range tab.
Для получения дополнительных сведений о вводе параметров для фильтра данных см. Фильтрация данных в отчете. For more information about how to enter parameters to filter the data, see Filter the data on a report.
Дополнительные сведения о сортировке и фильтрации элементов см. в статье Сортировка и фильтрация данных для слияния. For more information about sorting and filtering items, see Sort and filter the data for a mail merge.
Фильтрация данных вручную Filter data manually
Дополнительные сведения см. в статьях Фильтрация данных в таблице или диапазоне Excel и Применение условного форматирования в Excel. For more information, see Filter data in an Excel table or range, and Apply conditional formatting in Excel.
Дополнительные сведения о том, как отфильтровать пустые строки на листе, см. в статье Фильтрация данных в диапазоне или таблице. For more information about how to filter for blank rows in a worksheet, see Filter data in a range or table.
Фильтрация данных в отчете Filter the data on a report
Если необходимо отсортировать или отфильтровать содержимое столбцов в сводной таблице, см. разделы Сортировка данных в сводной таблице и Фильтрация данных в сводной таблице. If you want to sort or filter the columns of data shown in the PivotTable, see Sort data in a PivotTable and Filter data in a PivotTable.
Китай, например, создал собственную цифровую индустрию, используя такие стратегии, как фильтрация Интернета, локализация данных (с требованием к интернет-компаниям хранить данные на серверах, расположенных на территории страны) и принудительный перевод на технологии для ускорения цифрового развития. China, for example, has established its own digital industries, using policies such as Internet filtering, data localization (requiring Internet firms to store data on domestic servers), and forced technology transfer to drive digital development.
На номер влияют сортировка и фильтрация, примененные к источнику данных перед слиянием. The number reflects any sorting or filtering that you applied to the data source before the merge
Фильтрация — это быстрый и простой способ нахождения и работы с подмножествами данных в форме. You can use filtering to find and work with a subset of the data in a form.
Я спрашиваю, потому что иногда фильтрация сделок, основанная на вашем графике эквити, работает, но после тестирования данных за 5 лет, используя прибыльную систему, я был не способен придумать лучшее решение, чем просто брать каждую сделку, которую генерирует система. I ask because occasionally filtering trades based on your equity curve works, but after testing 5 years worth of data using a profitable system, I have not been able to come out with a better solution than simply taking every single trade that the system generates.
Чтобы фильтрация подключений работала, необходимо настроить по крайней мере один из этих хранилищ данных IP-адресов. You need to configure at least one of these four IP address data stores for connection filtering to function.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!