Примеры употребления "физический" в русском

<>
Переводы: все4356 physical4287 bodily44 другие переводы25
Кэширование записи на физический диск Physical disk write caching
Следующие проводки рассматриваются как физический прирост: The following transactions are considered physical increases:
Физический приход склада для количества 10 Inventory physical receipt for a quantity of 10
Номер два, инициируешь легкий физический контакт. Number two, initiate some light physical contact.
Следующие проводки рассматриваются как физический расход: The following transactions are considered physical issues:
Физический приход 101 @USD 202,00. You receive 101 @USD 202.00 physically.
Он изменил наш взгляд на физический мир. It changed our view of the physical world.
Будь то комфорт физический, эмоциональный или душевный. Whether at a physical comfort, emotional or spiritual level.
Для резервного потока лучше использовать отдельный физический видеокодер. Ideally, your backup stream should be on an entirely redundant physical encoder.
Вскоре, цифровой мир и физический мир будут неразличимы. Before long, the digital world and the physical world will be indistinguishable.
Кайфоломы имеют полномочия только, если установили физический контакт. Killjoys only have possession if they make physical contact.
Мы можем очень быстро создать для вас физический объект. We can actually build for you, very rapidly, a physical object.
Вы увидели, что время здесь представлено как физический параметр. You've seen that time is represented here as a physical dimension.
Программа включает тяжёлый физический труд, а также размышление и покаяние. A programme of hard physical labour, combined with reflection and repentance.
Значение, превышающее 3, означает, что физический компьютер является контроллером домена. A value greater than 3 indicates that the physical computer is a domain controller.
Рекомендуется настроить для него соответствующие зависимости от ресурсов «Физический диск». It is recommended that you configure the appropriate physical disk resource dependencies for Microsoft Exchange Database Instance resources.
И я думаю, что "физический" способ очень хорош для этого. And I think making it physical is a good way to do that.
Если вы ввели физический адрес, он будет показан под описанием профиля. If you entered a physical address, it will now appear below your profile's description.
Полоса считывается через физический контакт при проведении полосой по считывающей головке. The stripe is read through physical contact and when the stripe is swiped past a reading head.
Может так - "Взять и перенести информацию из электронного мира в физический?" Maybe, "How about I take my digital world and paint the physical world with that digital information?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!