Примеры употребления "фехтование" в русском с переводом "fencing"

<>
Переводы: все47 fencing45 swordplay2
Каллиграфия очень похожа на фехтование. Calligraphy is so similar to fencing.
Этикет, французский, фехтование, танцы, историю Англии. Etiquette, French, fencing, dances, the history of England.
И с четырех до пяти фехтование. And 4 to 5, fencing.
У них в стране это как фехтование. In their country, it's like fencing.
Это то, что привело тебя в фехтование. That's what got you into fencing.
Фехтование - это своего рода шахматы на рапирах. Fencing is like chess with weapons.
Вы знали, что фехтование появилось в 12 веке? Did you know that fencing goes back to the 12th century?
Мне жаль вас разочаровывать, но фехтование - серьезный спорт. Well, sorry to disappoint you, but fencing is a serious sport.
Но тебе не следует путать фехтование с операцией аппендицита. But don't confuse fencing with an appendectomy.
Зачем ты скрывал от меня и зачем лгал, что ходишь на фехтование? Why would you keep this from me, and why would you lie about going to fencing?
Прежде, чем мы начнем, я хотел бы предупредить вас, что фехтование - это не шутка. Before we start, I just want to warn you, fencing isn't a joke.
Слушай, у нас осталось только несколько лет, чтобы ходить в колледж и изучать такие предметы, как актерское мастерство, фехтование и хореография. Look, we only have a few more years left to go to college and learn all the fun stuff like acting and fencing and choreography.
Как у Вас с фехтованием? How's your fencing?
Они действительно команда по фехтованию. They really are a fencing team.
Это мой тренер по фехтованию. He's my fencing coach.
Знаешь, что даже хуже фехтования? You know what's even nerdier than fencing?
Учителю фехтования здесь нечего делать. A fencing instructor won't help.
Ты думала когда-нибудь о фехтовании? Have you ever thought of fencing?
Барри Крипке организовал клуб по фехтованию. Hey, Barry Kripke started a fencing club.
Удачи на турнире по фехтованию, Себастьян. Good luck with the fencing finals, Sebastian.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!