Примеры употребления "фамилию" в русском с переводом "last name"

<>
Я не расслышал вашу фамилию. I didn't catch your last name.
Используйте реальные имя и фамилию. Use the first and last name you use in everyday life
Он изменил фамилию - Кейд Ламберт. He changed his last name - Cade Lambert.
Я не разобрал вашу фамилию. I didn't get your last name.
Как вы произносите свою фамилию? How do you pronounce your last name?
Вы не взяли фамилию приемного отца? You didn't adopt your foster father's last name?
В этом поле можно ввести фамилию пользователя почты. Use this box to type the last name of the mail user.
В этих формах требуется указать имя и фамилию. Both forms require you to include both a first and a last name.
Укажите имя, фамилию, имя пользователя и домен организации. Enter the user's first and last names, a user name, and the company domain name.
Укажите имя, фамилию, отображаемое имя, имя пользователя и домен организации. Enter the user's first and last names, a display name, a user name, and your own company domain name.
Наверное, она увидела в журнале вашу фамилию и провела расследование. We think that she saw your last name on the intake log and did a little research.
На страницеДобавление подробных сведений добавьте или измените имя и фамилию. On the Add details screen, add or change your first and last name.
Введите первое имя, отчество и фамилию нанимаемого лица, чтобы заполнить должность. Enter the first, middle, and last name of the person you’re hiring to fill the position.
Выводит значения полей FirstName и LastName для сотрудников, имеющих фамилию Danseglio. Displays the values in the FirstName and LastName fields for employees whose last name is Danseglio.
Смените имя в учетной записи на "Закрыть" и фамилию на "Учетная запись". Change the first name on the account to "Close" and change the last name to "Account."
Она получила по голове от портового хулигана, и не может вспомнить свою фамилию. She received a blow on the head from a dock ruffian and cannot remember her last name.
(Wired.com согласился не называть его фамилию при условии, что он расскажет свою историю.) (Wired agreed not to publish his last name as a condition of him telling his story.)
Можно ввести неполное имя, имя или фамилию, адрес электронной почты, отображаемое имя или название организации. You can enter a partial name, a first or last name, an email address, a display name, or a company name.
Щелкните следующую ячейку, содержащую часть текста для объединения, например фамилию человека. Затем нажмите клавишу ВВОД. Click the next cell with the text that you want to combine, such as the person’s last name, then press Enter.
Предположим, например, что необходимо узнать телефонный номер клиента, но вы помните только его фамилию: Bagel. For example, suppose that you want the telephone number of a customer, but you only remember that the customer's last name is Bagel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!