Примеры употребления "факса" в русском с переводом "fax"

<>
Достаточно Вашего звонка или факса. A phone call or fax is sufficient!
Сборочное предприятие: * Наименование, адрес, номер телефона и факса Assembling company: */Name, address, phone and fax number
На вкладке Титульные листы факса выполните следующие действия: On the Fax cover pages tab:
Выберите штрихкод, который будет использоваться на титульных страницах факса. Select the bar code to use on fax cover pages.
Добавьте инструкции, которые необходимо включить в титульные страницы факса. Add instructions to include on fax cover pages.
Здесь есть прямой телефон в банке, и номер факса, возьми. This is her number at the bank, and the fax.
Например, если документ был получен по факсу, введите дату получения факса. For example, if the document was received via fax, enter the date on which the fax was received.
Например, в поле требуется ввести номер факса, но у некоторых клиентов его нет. For example, a field might require a fax number, but some of your customers might not have fax machines.
Это значение указывает, следует ли синхронизировать домашний номер факса контакта с контактами из встроенного приложения. This value specifies if the contact's home fax number should be synchronized to native contacts.
Например, политику почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями можно настроить на прием факса следующим образом. For example, you might configure a UM mailbox policy to receive a fax as follows.
Отправка электронной почты с многофункционального принтера, сканера, факса или из приложения с помощью Office 365 Send emails from a multifunction printer/scanner/fax/application through Office 365
Например, поле может содержать номер факса, но некоторые заказчики могут не иметь устройств факсимильной связи. For example, a field may require a fax number, but some of your customers may not have fax machines.
Это значение указывает, следует ли синхронизировать рабочий номер факса контакта с контактами из встроенного приложения. This value specifies if the contact's work fax number should be synchronized to native contacts.
Была представлена копия факса от 30 октября 1990 года, отправленного компанией " Халифа эд-джасим трейдинг энд контрактинг компани " в Кувейте. A copy of a fax dated 30 October 1990 from Khalifa Al Jassim Trading and Contracting Company in Kuwait has been submitted.
Не существует дополнительных расходов, оплачиваемых вами по факту заключения данного соглашения посредством электронной почты, телефона, факса или иных средств связи. There are no additional charges payable by you by virtue of the fact that this Agreement is entered into via email, telephone or fax or other distance means.
Для облегчения регистрации во время Конференции участникам настоятельно рекомендуется заблаговременно направить документы, подтверждающие полномочия в секретариат по следующим номерам факса: It is strongly recommended that participants fax their credentials in advance to the secretariat in order to facilitate their registration during the Conference:
Факс-партнеры единой системы обмена сообщениями предоставляют приложения или службы, позволяющие принимать вызовы, передаваемые единой системой обмена сообщениями при обнаружении сигнала факса. UM fax partners provide applications or services that can accept calls handed off by UM when a fax tone is detected.
После этого продукт или служба партнера принимает данные факса, создает сообщение и доставляет его пользователю единой системы обмена сообщениями с TIF-вложением. The partner's product or service then receives the fax data, creates a message, and delivers it to the UM-enabled user as an email message with a .tif attachment.
Эти данные будут предоставлены вами при общении снами по средствам почты, факса или телефона, через интернет или с помощью других электронных средств. This will be submitted by you when you interact with us personally, by telephone, mail, fax, over the internet or other electronic medium.
Идентификационный номер держателя книжки МДП; фамилия (фамилии) лица (лиц)/название предприятия; служебный адрес; контактный пункт; номер телефона; номер факса; адрес электронной почты. TIR Carnet holder ID number; Name of person (s)/enterprise; Business address; Name contact point; Telephone; Fax number; E-mail address.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!