Примеры употребления "ушах" в русском

<>
Звон в ушах создает помехи. The ringing in your ears is called tinnitus.
И ещё постоянный звон в ушах. As well as a ringing in her ears.
У меня постоянно звенит в ушах. My ears ring constantly.
Генри, у меня звенит в ушах. Henry, my ears are still buzzing.
У меня звенит в ушах и. My ears were ringing and.
У меня все еще звенит в ушах. I still have the ringing in the ears.
Я слышу стук своего сердца в ушах. I can feel my heart in my ears.
Его голос вечно звучит в моих ушах. His voice rings ever in my ears.
О, сладкое жужжание цикад в твоих ушах. Oh, the sweet hum of cicadas in your ears.
Да, у него серные пробки в ушах. Yes, he gets a kind of waxy build-up in his ears.
Так что я сплю с затычками в ушах. So I sleep with ear plugs.
Я думал, у меня просто в ушах звенит. I thought I was just getting ringing in my ears.
Небольшой звон в ушах, но в остальном порядок. A little ringing in the ears, but seems okay.
Давно вы слышите звон в ушах, мистер Портер? How long have you heard the ringing in your ears, Mr. Porter?
А тот звон, что стоит у тебя в ушах? You know that ringing in your ears?
Этот голос до сих пор звучит в моих ушах. I can still hear that voice ringing in my ears.
Слово "попурри" звенит у меня в ушах, как колокол. The word "bouillabaisse" sounds like a ringing in my ears.
Фантастическая мечта о бабках в ушах и купании в купюрах. A fantastic dream of money in your ears and swimming through fivers.
Вот только на ушах и на носу следы спинномозговой жидкости. There are traces of cerebrospinal fluid in his ears and nose.
Солнце поднимается так высоко, что у меня звенит в ушах The sun would set so high, ring through my ears
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!