Примеры употребления "учитель изо" в русском

<>
Когда учитель очень строгий, ученики должны работать изо всех сил. When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
Трудился изо всех сил, и когда учитель подошёл ко мне и спросил: "Ну, как идут дела?", I was trying my best, and my teacher came around and asked me, "What are you doing?"
Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки. He did his best and still had poor marks.
Мой папа - учитель английского языка. My father is a teacher of English.
Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное. Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.
Учитель поприветствовал новых учеников. The teacher welcomed the new students.
Она старалась изо всех сил, и у неё не получилось. She tried hard and she failed.
Учитель нам сказал перестать болтать. The teacher told us to stop chattering.
Каждый из детей старается изо всех сил. Each of the children is doing his best.
Я сейчас работаю в школе как учитель. I'm currently working at the school as a teacher.
Он пробовал изо всех сил, но ничего не получилось. He tried hard, but failed.
Учитель пояснил свою теорию при помощи изображений. The teacher illustrated his theory with pictures.
У меня неприятный запах изо рта. I have bad breath.
Мужчина, гуляющий вон там - наш учитель. The man walking over there is our teacher.
Том ест одну и ту же еду изо дня в день. Tom eats the same food day in and day out.
Учитель велел мне прочитать мой доклад перед классом. The teacher asked me to read my paper in front of the class.
Я уважаю тех, кто всегда старается изо всех сил. I respect those who always do their best.
Учитель стоял перед классом. The teacher stood before the class.
Я стараюсь изо всех сил. I'm doing the best I can.
Я не учитель. I am not a teacher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!