Примеры употребления "учет затрат по проекту" в русском

<>
Бюджетный контроль можно использовать для разных типов журналов: повседневный, распределение и учет затрат по проекту. You can use budget control for journals of the daily, allocation, and project expense account types.
В этом разделе содержится обзор способов настройки Microsoft Dynamics AX для разноски затрат по проекту по часам и расходам на счета прибылей и убытков. This topic provides an overview of how to configure Microsoft Dynamics AX to post project costs for hours and expenses to profit and loss accounts.
С помощью бюджетирования проекта можно ввести расчетные значения доходов и затрат по проекту, а затем использовать их для контроля фактических проводок по проекту. By using project budgeting, you can enter estimated revenues and costs for a project and then use it to control actual project transactions.
Настройка шаблона затрат по проекту. Set up the project cost template.
Можно автоматически ввести суммы бюджета выручки, связанные с суммами затрат по проекту. You can automatically enter revenue budget amounts that are related to project cost amounts.
Если итоговая оценка затрат по проекту превысит сумму контракта, начисляются затраты, превышающие сумму контракта. If the total estimated costs on the project exceed the contract value, costs beyond the contract value are accrued.
Укажите трансферную цену для затрат по проекту, переносимых в заимствующее юридическое лицо. Define the transfer price for project costs that are being transferred to the borrowing legal entity.
Внутрихолдинговые предварительные накладные для затрат по проекту. Intercompany pro forma invoices for project costs.
В этом разделе содержится обзор способов настройки Microsoft Dynamics AX для разноски затрат по проекту для номенклатур на счета прибылей и убытков. This topic provides an overview of how to configure Microsoft Dynamics AX to post project costs for items to profit and loss accounts.
Бухгалтер проекта сдающего в аренду юридического лица может создать внутрихолдинговую накладную клиента для затрат по проекту, которые были перемещены, для заимствующего юридического лица. A project accountant in a lending legal entity can create an intercompany customer invoice for the project costs that are being transferred to the borrowing entity.
Если итоговая оценка затрат по проекту превысит сумму контракта, суммы, начисленные как сумма реализации или прибыль, уменьшаются. If the total estimated costs on the project exceed the contract value, the amounts accrued as either sales value or profit is reduced.
В некоторых контрактах по проектам может быть указано, что ответственность за финансирование затрат по проекту несут несколько субъектов. Some project contracts might specify that more than one party will share funding responsibilities for the project costs.
В этих примерах описываются некоторые методы настройки косвенных затрат по проекту. These examples describe some of the ways that you can set up indirect costs for a project.
Побочные продукты можно настроить на учет затрат, косвенных расходов в общем производственном процессе. You can set up by-products to contribute costs, burden, to the overall production process.
В пресс-релизе также отмечается, что ТЭО по проекту Bouly будет подготовлено в 1К15, а не в 2К15, как планировалось ранее. The press release also mentions that the feasibility study of the Bouly project will be completed in 1Q15, not in 2Q15, as was planned before.
На это направлены и формы государственной поддержки промышленности, которые включают в себя возмещение процентных ставок по кредитам на закупку нового оборудования и затрат по его лизингу. Also directed at this are forms of government support of industry, which include reimbursement of interest rates on loans to purchase new equipment and expenses on its leasing.
В строках затрат можно планировать, только если установлен флажок Бюджет для строки затрат на вкладке Строки затрат формы Настроить категорию затрат. (Щелкните Учет затрат > Настройка > Модель бюджета. You can only plan on the cost lines if the Budget check box is selected for the cost line on the Cost lines tab of the Cost category setup form. (Click Cost accounting > Setup > Budget model.
По словам представителей «Новатэк», эта компания продолжит работу над похожим проектом, получившим название «Арктик СПГ 2» после завершения работ по проекту «Ямал СПГ». По их словам, компания не спешит выбрать себе партнеров для проекта нового завода, который, по имеющимся планам, должен начать производство СПГ в 2022-м году. Novatek said that it plans to move forward with a similar project, known as Arctic LNG 2, after the Yamal LNG development is complete, adding that the company isn’t rushing to choose partners for the new venture, which is seen starting production in 2022.
Поляризация затрат по кредитам и займам имеет взрывоопасный с политической точки зрения эффект распределения: The polarization of borrowing costs has politically explosive distributional effects:
"Учет затрат" и "Проект" Cost accounting and Project
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!