Примеры употребления "утвердить" в русском с переводом "approve"

<>
Щелкните Обновить, а затем - Утвердить. Click Update and Approve.
В форме Утвердить выберите работника. In the Approve form, select the worker.
Выберите формулу, которую необходимо утвердить. Select the formula you want to approve.
Утвердить - Когда документ был утвержден. Approve – When a document has been approved.
В поле Утвердить выберите процедуру утверждения. In the Approve field, select an approval procedure.
Для утверждения модели продукта щелкните Утвердить. Click Approve to approve the product model.
Чтобы утвердить конфигурацию, нажмите кнопку ОК. Click OK to approve the configuration.
Можно утвердить спецификации, формулы и маршруты. You can approve BOMs, formulas, and routes.
Щелкните Утвердить сведения, чтобы завершить отгрузку. Click Approve details to complete the shipment.
Выберите версию формулы, которую необходимо утвердить. Select the formula version you want to approve.
Утвердить — утверждение изменений, но не их активация. Approve – Approve the changes, but do not make them active.
Для утверждения версии модели продукта щелкните Утвердить. Click Approve to approve the product model version.
Щелкните Утвердить, чтобы открыть форму Утверждение версии. Click Approve to open the Approve version form.
Выберите работника в верхней области формы Утвердить. In the Approve form, select the worker in the upper pane.
Для утверждения запросов на отсутствие щелкните Утвердить. To approve the absence requests, click Approve.
Щелкните Утвердить, чтобы открыть форму Одобрить спецификацию. Click Approve to open the Approve bill of materials form.
Чтобы утвердить версию маршрута, нажмите кнопку ОК. Click OK to approve the route version.
В форме Утвердить выберите работника и Строки вознаграждений. In the Approve form, select the worker, and then click Premium lines.
Регистрации можно утвердить только после их безошибочного расчета. Registrations can be approved only after they have been calculated, and only if no errors occurred during calculation.
Чтобы отменить утверждение версии формулы, нажмите кнопку Утвердить. To unapprove the formula version, click the Approve button.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!