Примеры употребления "усы" в русском

<>
Переводы: все46 mustache32 moustache7 whisker5 другие переводы2
Чёрт подери, он покрасил усы. Holy shit, he dyed his mustache.
Держи свои усы, и Сури вернется. Here is your moustache, and Suri is back.
Вот эти частицы, которые похожи на усы, торчащие с обеих сторон, это движущаяся подложка клетки. These things that look like whiskers that are sticking out from either side are the dynamic scaffolding of the cell.
у него очень-очень маленькие, важные усы; and he has a very, very small, important mustache;
У него усы, большая голова, он высокий и пахнет пердежом. He's got a moustache, big head, tall, and he smells like old farts.
Потому что благодаря фотографии можно рассматривать усы у льва, не боясь, что он сдерёт тебе лицо. Because in a photograph you can examine a lion's whiskers without the fear of him ripping your face off.
Только не когда мои усы в дозоре. Not on my mustache's watch.
Мне тут вообще нечем заняться, кроме как, конечно, усы растить. I had absolutely nothing to do under there, except trim my moustache, of course.
К ней что прилагались усы и хамское поведение? Well, did it come with a mustache and a bad attitude?
Вы не заметили, Гастингс, что с некоторых пор я стал носить накладные усы. You will not have realised, Hastings, that recently I have taken to wearing the false moustache.
Вам нужны фальшивые усы, горсть перца и новый паспорт. You need a fake mustache, a fistful of paprika, and a new passport.
А помнишь, когда мама напивалась, мы подрисовывали ей усы? Remember when Mom was drunk and we drew mustaches on her?
Хватит шлифовать, присобачивай усы и с вещами на выход. Stop getting there and get your mustache on.
У меня есть бэдж и фонарик, и я заказал себе усы. I got an ID badge and a flashlight, and I ordered this mustache.
Думаешь, ты крут, но ты дерьмовый водитель, и усы у тебя дурацкие. You want to be so cool, but you're a crappy driver, and your mustache is stupid.
Если бы ты сбрил усы, Серж и Надя наверняка бы заметили, верно? If you had shaved off your mustache, Serge and Nadia would have noticed, no?
Нет, но тот, знаете ли, был с центнер весом, и усы, как у запорожца. No, but the last one was, like, 300 pounds, had a handlebar mustache.
Под руку было, что у неё уже были усы и полный шкаф фланелевых брюк. It didn't hurt that she already had a mustache and a closet full of flannels.
У папы есть усы, и мама тащиться с них как арахисовое масло и Джерри. Dad has a mustache, and he and Mom are hitting it off like peanut butter and Jerry.
Мне нужен телефон, которым можно пририсовать человеку усы и иногда звонить моей маме и бросать трубку. I need a phone that can draw a mustache on people and occasionally will call my mother and hang up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!