Примеры употребления "установку приложений" в русском

<>
Это изменение не влияет на установку приложений. This change does not affect application installation.
Этот файл содержит сведения о состоянии проверки необходимых условий и проверки готовности системы, которые выполняются перед началом установки, в ходе установки приложений и во время настройки внесенных в систему изменений. The file contains information about the status of the prerequisite and system readiness checks that are performed before installation starts, the application installation progress, and the configuration changes that are made to the system.
запрещать установку приложений и расширений; Prevent them from installing apps and extensions
Вы согласились с условиями использования данных для рекламы, нацеленной на установку приложений. You've agreed to the data use terms for app install ads.
Запустите установку набора приложений Office. Initiate the installation of your Office suite.
Обратите внимание, что товарные объявления TrueView, кампании, ориентированные на установку мобильных приложений, и оверлеи с призывом к действию не поддерживаются. Keep in mind that TrueView for shopping and mobile app installs campaigns, as well as call-to-action overlays aren’t supported.
На хромбуке нельзя установить классические версии Office для ПК и Mac, но некоторые хромбуки поддерживают установку мобильных приложений Office. You can't install the desktop PC or Mac versions of Office on your Chromebook, but depending on your Chromebook you may be able to install the Office mobile apps.
Вы не можете выбирать установку лишь отдельных приложений Office и удалять отдельные приложения после завершения установки. You can’t custom select which Office applications you want to install or not install, nor you can't delete individual applications after your installation is complete.
1. ПРАВА НА УСТАНОВКУ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; ОКОНЧАНИЕ СРОКА ДЕЙСТВИЯ. (a) Приложение, скачанное в Магазине Windows, можно устанавливать и использовать на устройствах с Windows, связанных с учетной записью Майкрософт, которую вы используете для доступа к Магазину Windows; и (b) лимит устройств для приложения отображается в Магазине, а для некоторых приложений, скачанных на консоли Xbox, — в Правилах использования. For applications you download from the Windows Store: (a) you may install and use the application on a Windows device or devices that are affiliated with the Microsoft account that you use to access the Windows Store; and (b) the device limit for the application is displayed in the Store or, for some applications downloaded on the Xbox console, in our Usage Rules.
Перетащите иконку ForexTime MT4/5 в папку приложений. Click on the ForexTime MT4/5 icon and drag it to the Applications folder.
Хоккей - это эмоциональная игра, если выполняешь установку - все решается не так сложно. Hockey is an emotional game, if you execute the plan - everything is solved not so difficult.
Учитывая всё то, что делает Alibaba, кажется, что его мессенджер может составить достойную конкуренцию WeChat на рынке приложений мгновенного обмена сообщениями. Alibaba appears to be doing all that it can to challenge WeChat in the instant messaging app market.
После окончания войны в Персидском заливе началась модернизация многих систем F-16, включая установку долгожданных систем LANTIRN и ракет с радиолокационным наведением AMRAAM. Within a few months after the Gulf War, F-16s began receiving many of the planned upgrades, including the long-coveted LANTIRN pods and the AMRAAM radar missile.
Подходит для большинства мобильных приложений Suited To Most Portable Devices
Чтобы сесть на Луне, астронавты входят на окололунную орбиту, а затем запускают тормозную двигательную установку, нацеленную прямо противоположно направлению их движения. To land on the moon, the astronauts entered lunar orbit and fired retro-rockets aimed more or less opposite to their direction of travel.
WeChat – лидер на китайском рынке приложений по обмену сообщениями Tencent’s WeChat dominates China's instant messaging app market in China
На аппарате «Ледокол» (это пока только замысел, и средства на него не выделены) планируется разместить буровую установку, способную проникать на глубину 1,8 метра под марсианскую поверхность. Icebreaker (at this point an unfunded concept) would carry a drill capable of penetrating three feet into the soil.
Широкий выбор удобных и многофункциональных профессиональных электронных торговых платформ и мобильных приложений; Wide selection of convenient multifunctional professional electronic trading platforms and mobile applications.
Наибольший инвестиционный интерес представляет такая компания, которая имеет хороший рейтинг по первому пункту и позитивную установку — по второму. It is the company that has both a good rating on the first point and an 'affirmative attitude on the second that is likely to be of the greatest investment interest.
В мобильно приложении для iPad используется множество передовых функций приложений для устройств с iOS, например инструмент для изменения положения страницы с книжной на альбомную (простой поворот устройства). The iPad Trader solutions use many of the advanced features of the iPhone Apps, such as the landscape-to-portrait view changer (a simple rotation of the iPad).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!