Примеры употребления "устанавливать" в русском с переводом "set"

<>
Некоторые отвергают необходимость устанавливать приоритеты. Some reject the need to set priorities.
Устанавливать даты действия для сведений. Set effective dates for information.
Установите флажок Устанавливать отступы клавишами. Select the Set left- and first-indent with tabs and backspaces check box.
Кто будет устанавливать правила игры? Who sets the rules of the game?
Так было, когда вы начали устанавливать время. That was the time when you started setting the time.
Возможность устанавливать размер вознаграждения по своему усмотрению. Ability to set your preferred fee for your strategy.
А ты будешь устанавливать напряжение на туннельных переходах? Are you going to try to set up the voltages using tunnel junctions?
А можно выставлять ставку вручную и устанавливать максимальную. Or, you can choose manual bidding and set your own maximum bid.
После этого вы сможете устанавливать пароли для приложений. You will then be able to set up app passwords.
Нет необходимости устанавливать для этого какое-то расписание. There is no need to set a timetable for this.
Устанавливать для этого параметра нулевое значение не рекомендуется. Configuring this setting with zero isn't a recommended practice.
Какие типы атрибутов можно устанавливать в качестве целевых атрибутов? What attribute types can be set to target attributes?
Вкладка Трейлинг стоп позволяет устанавливать параметры для трейлинг стопа. The Trailing stop tab allows the user to set parameters for trailing stop.
Однако рекомендуется не устанавливать максимальное количество получателей менее 250. However, it is recommended that you not set the maximum number of recipients to a value under 250.
Устанавливать позиции табуляции можно с помощью диалогового окна Табуляции. You can set tabs by using the Tabs dialog box.
Особенно важно не устанавливать границы, которые ЕС не готов защищать. It will be particularly important not to set red lines that the EU is not willing to defend.
Авторазмер столбцов — автоматически устанавливать размер столбцов при изменении размера окна; Auto Arrange — set up the column size automatically when the window size changes;
Не рекомендуется устанавливать значение записи MaxBufferSize реестра, которое превышает 32 768. It is recommended that you do not set the MaxBufferSize registry entry to a value more than 32,768.
«Считаю, что устанавливать моральные стандарты задним числом — дело тягостное, — говорит он. “I find it really bothersome to set a moral standard retrospectively,” he says.
Узнайте, как устанавливать, настраивать и удалять индикатор MACD в терминале MetaTrader 4. How to set up the MACD indicator in MetaTrader 4, change its settings and remove it when no longer required.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!