Примеры употребления "услуги" в русском с переводом "facility"

<>
Поле Статус услуги обновляется на Значение увеличено The Facility status field is updated to Value increased.
Поле Статус услуги обновляется на Значение уменьшено The Facility status field is updated to Value decreased.
Поле Статус услуги обновляется на Запросить передачу бенефициару The Facility status field is updated to Request give to beneficiary.
Поле Статус услуги запроса предложения обновляется на Запрошено. The Facility status field of the request is updated to Requested.
Поле Статус услуги запроса обновляется до значения Запросить отмену. The Facility status field of the request is updated to Request cancel.
Эксплуатация помещений, включая обслуживание помещений и услуги по контрактам Maintenance of premises, including facility management and contractual services
Поле Статус услуги запроса предложения обновляется на Запросить расширение. The Facility status field of the request is updated to Request extend.
Поле Статус услуги запроса предложения обновляется на Запросить ликвидацию. The Facility status field of the request is updated to Request liquidate.
Поле Статус услуги запроса предложения обновляется на Получено из банка. The Facility status field of the request is updated to Received from bank.
Поле Статус услуги запроса предложения обновляется на Запросить увеличение значения. The Facility status field of the request is updated to Request increase value.
Поле Статус услуги запроса предложения обновляется на Отправлено в банк. The Facility status field of the request is updated to Submitted to bank.
Поле Статус услуги запроса предложения обновляется на Запросить уменьшение значения. The Facility status field of the request is updated to Request decrease value.
Убедитесь, что характером услуги для выбранного типа услуг является Гарантийное письмо. Be sure that the facility nature for the selected facility type is Letter of guarantee.
В поле Группа ссуды выберите группу банковских услуг для типа услуги. In the Facility group field, select the bank facility group for the facility type.
В поле Тип ссуды выберите тип услуги, для которого запрашивается гарантийное письмо. In the Facility type field, select the facility type for which the letter of guarantee is requested.
изменений в законодательстве или правилах, непосредственно не затрагивающих объект инфраструктуры или предоставляемые услуги; Changes in legislation or regulations not specifically applicable to the infrastructure facility or the services it provides;
" объект инфраструктуры " означает материальные объекты и системы, которые прямо или косвенно предоставляют услуги населению; “(a)'Infrastructure facility'means physical facilities and systems that directly or indirectly provide services to the general public;
все услуги, товары и учреждения здравоохранения должны быть в наличии, доступны, приемлемы и высокого качества. All health services, goods and facilities shall be available, accessible, acceptable and of good quality.
Необходимо создать соглашения по банковским услугам, в которых были бы записаны разные предоставляемые банком услуги. You must create bank facility agreements that record various facilities provided by the bank.
В поле Тип ссуды введите имя типа банковской услуги, которая связана с договором о банковских услугах. In the Facility type field, enter the name of the bank facility type that is related to the bank facility agreement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!