Примеры употребления "услуг технической поддержки" в русском

<>
Для этого требуется расширять как инвестиции на уровне предприятий, так и помощь государства в обеспечении необходимых услуг технической поддержки в области стандартизации, метрологии и аттестации изделий. This involves both increased investments at the enterprise level and government backing in ensuring that the technical support services in the area of standards, metrology and conformity testing are available.
Microsoft, производитель оборудования и оператор беспроводной сети (за исключением случаев, когда один из них является издателем приложения) не несут ответственность за оказание услуг технической поддержки в отношении приложения. Microsoft, your hardware manufacturer and your wireless carrier (unless one of them is the application publisher) aren’t responsible for providing support services for the application.
Для того чтобы сменить агента, клиенту самому необходимо связаться со службой технической поддержки любым удобным для него способом и обратиться с соответствующим запросом, сообщив номер счета и телефонный пароль. In order to change the agent, you must contact technical support with your request. This will require that you provide your account number and phone password.
По данному вопросу пожалуйста обратитесь в службу технической поддержки. Please contact technical support for assistance with this question.
Более подробную информацию по этой теме вы можете получить, обратившись в службу технической поддержки EXNESS. Further information about this can be obtained by contacting the EXNESS technical support service.
Если у вас есть какие-либо вопросы, вы можете обратиться к нам через службу технической поддержки. If you have any queries, you can contact us via our help desk.
В случае возникновения проблем при работе с почтовым ящиком следует обратиться в службу технической поддержки. If any problems occur when using the mailbox, it is recommended to refer to the technical support service.
перейти по ссылке, предоставленной сотрудником технической поддержки; Click on the link provided by the technical support specialist;
в случае возникновения проблем с автоматическим обновлением следует обратиться службу технической поддержки; If any problems with live updating occur, the Technical Support Service should be referred to.
Необходимо обратиться в службу технической поддержки через Live Chat или связаться с нами по E-mail: support@exness.com, для того чтобы сообщить ID вывода, который позволит проверить, вернулся ли платеж. Please contact our technical support department through Live Chat or contact us at support@exness.com to provide your withdrawal ID, which will allow us to verify whether the payment has been returned or not.
При этом пока сегодня пара стабилизировалась на расстоянии от технической поддержки на уровне 1.2360, благодаря лишь более хорошему, чем ожидалось, отчету IFO Германии во время сегодняшней утренней европейской сессии. That said, EURUSD has stabilized off key technical support at 1.2360 so far today, helped along by a better-than-expected German IFO report in today’s early European session.
Если это не помогает, следует обратиться в службу технической поддержки. If this does not help, the Technical Support service should be contacted.
Кроме того, если это разрешено брокерской компанией, из данной вкладки можно отсылать письма администратору системы и в отдел технической поддержки. Besides, if the brokerage company permits it, one can send messages to the systems administrator or to technical support service from this tab.
Квалифицированную помощь технической поддержки Skilled technical support
Пожалуйста, обратитесь с данным вопросом в Live Chat службы технической поддержки. Please contact our technical support via Live Chat.
Внимание: в случае возникновения проблем при регистрации счета следует обратиться в службу технической поддержки брокерской компании. Attention: If any problems occur at the account opening, technical support service of the brokerage company should be asked for help.
Если вам так и не удалось исправить положение, обратитесь в Службу технической поддержки. If none of the above steps resolve the issue, please contact technical support.
Пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом технической поддержки через чат или по электронной почте, если у вас есть какие-либо вопросы. Please feel free to contact our Technical Support Department via LiveChat or email, if you have any questions about the platform.
Для того чтобы уточнить, является ли тот или иной клиент ''вашим'', вы всегда можете связаться со службой технической поддержки любым удобным для вас способом. To determine whether a client is "yours", you can always contact technical support using any convenient means.
Отдел технической поддержки клиентов Technical Support Department
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!