Примеры употребления "уровень аудиосигнала" в русском

<>
Изменение канала аудиосигнала Change the audio channel
Уровень воды в реке поднялся. The river's water level has risen.
Подключите один конец кабеля для передачи цифрового аудиосигнала к аудиоадаптеру HDMI. Connect one end of the digital audio cable to the HDMI audio adapter.
Как много людей на свете не в состоянии перерасти уровень своего желудка ! There are so many people in the world who are incapable of outgrowing the level of their stomach!
Подключение консоли к звуковой системе с помощью кабеля для передачи цифрового аудиосигнала, когда она подключена к телевизору через кабель HDMI To connect your console to a sound system using a digital audio cable when it's connected to your TV via an HDMI cable:
Многие австралийцы являются потомками преступников, сосланных туда. Между тем, уровень преступности в Австралии очень низкий. Пища для размышлений. Many Australians are descendants of criminals sent there. Meanwhile, the crime rate in Australia is very low. Food for thought.
Кабель для передачи цифрового аудиосигнала (S/PDIF или TOSLINK) A digital audio (S/PDIF or TOSLINK) cable
При тёплой и влажной погоде увеличивается уровень преступности. Warm and humid weather increases the number of crimes.
Кабель для передачи цифрового аудиосигнала (S/PDIF или TOSLINK) и аудиоадаптер HDMI A digital audio (S/PDIF or TOSLINK) cable and an HDMI audio adapter
Мой старший брат занимается дзюдо. У него очень хороший уровень. My older brother is practicing judo. He is very good.
Примечание. В монофонических телевизорах (моно) имеется только один порт для аудиосигнала. Note: Monaural (mono) TVs have only one audio port.
Хорошо известно, что этот город имеет высокий уровень преступности. It is well known that the city has a high crime rate.
Примечание. В монофонических телевизорах (моно) имеется только одно гнездо для аудиосигнала. Note: Monaural (mono) TVs have only one audio jack.
Статистика показывает, что наш уровень жизни повысился. Statistics indicate that our living standards have risen.
Примечание. Для подключения консоли Xbox One к звуковой системе вам понадобится приобрести кабель для передачи цифрового аудиосигнала (TOSLink). Note: To connect your Xbox One to a sound system, you'll need to purchase a digital audio (TOSLink) cable.
Уровень безопасности, заданный Министерством национальной безопасности, — оранжевый. The security level, as established by the Department of Homeland Security, is orange.
Подключите один конец кабеля для передачи цифрового аудиосигнала к гнезду TOSLINK на AV-кабеле. Connect one end of the digital audio cable to the TOSLINK port on the A/V cable.
Наши зарубежные продажи продолжают расти, и выносят имя «Тоё Компьютер» на уровень международного бизнеса. Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
Примечание. Консоль Xbox 360 S снабжена встроенным портом S/PDIF (оптический аудиовыход) для кабеля для передачи цифрового аудиосигнала. Note: The Xbox 360 S has a built-in S/PDIF (optical audio) port for the digital audio cable.
Это такая работа, которая требует высокий уровень концентрации. It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!