Примеры употребления "умею" в русском с переводом "know"

<>
Я не умею готовить панини. I don't know how to make paninis.
Уж я умею распознать жулика. I know hustlers when I see them.
Я не умею водить машину. I don't know how to drive a car.
Но я не умею этого делать. I don't know how to do the running man.
Я даже не умею писать прописью. I don't even know cursive.
Я не умею читать между строк. I don't know how to read between the lines.
Слушай, я умею ориентироваться по карте, ладно? Listen, I know how to read a map, mate, right?
Знаешь, я не умею читать мысли сфинксов. You know, I can read sphinxes' minds.
Я умею заработать на картошку и шнапс. I know how to earn potatoes and schnaps.
Я знаю, потому что сам умею играть. I know, cos I'm a hell of a card player.
Знаете, я умею считать карты в блэк-джеке. I know how to count cards at a blackjack table.
Не умею готовить ланч, так что приготовил завтрак. I don't know how to make lunch so I made you breakfast instead.
Я не знаю, потому что не умею передать словами. I don't know Because I can't express it in words.
Плавать я не умею, а писать пока не хочу". I don’t know how to swim, and I don’t yet need to pee.”
Потому что я умею красить глаза и вести машину одновременно. 'Cause I know how to apply eyeliner and drive at the same time.
Нет, я не умею, но я знаю того, кто умеет. No, I can't drive a train, but I might know someone who can.
Я умею получать то, что хочу, а сейчас я хочу кукольное представление. I know how to push buttons to get what I want, and what I want is to see a puppet show.
Главное открытием для меня было то, что спать я на самом деле умею хорошо. And the key thing was, what I didn't know, was that I was a really good dreamer.
Если бы педиатр сказал присяжным: "Я умею строить мосты. Я построил там один, по дороге. So if a pediatrician had come out and said to a jury, "I know how to build bridges. I've built one down the road.
Когда возможно, но иногда, ух, мне приходится на автобусе, т.к. я не умею водить. When we can, But, uh, sometimes I have to take the bus' cause I don't know how to drive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!