Примеры употребления "улыбкам" в русском

<>
Переводы: все224 smile197 smiling27
Poн Гутман анализирует несколько исследований, посвященных улыбкам, и делится поразительными результатами. Ron Gutman reviews a raft of studies about smiling, and reveals some surprising results.
Широкая улыбка, чёрнокожий, ток-шоу. Big smile, black guy, chat show.
Привет, сказал Том с улыбкой. Hello, said Tom, smiling.
У тебя очень красивая улыбка You have a very pretty smile
Том не смог удержаться от улыбки. Tom couldn't help smiling.
Изредка появлявшаяся улыбка была зажатой. The smile was rare and constrained.
Здесь не только фотографии с улыбкой на лице. It's not just always smiling.
Лорен, убийственная улыбка, убийственный танец. Lauren, killer smile, killer dance moves.
«Воспринимаю это как комплимент», — с улыбкой сказал он. “I’ll take that as a compliment,” he says, smiling.
Её улыбка выражала её благодарность. Her smile expressed her thanks.
Улыбка - одно из основных, биологически всеобщих выражений всего человечества. Smiling is one of the most basic, biologically-uniform expressions of all humans.
Это улыбка радостная или виноватая? Is that a relieved smile or a guilty smile?
Поверьте мне, в этот момент улыбка у него была до ушей. Believe me, he was smiling ear to ear when he delivered that one.
Ищи меня в улыбках, сагиб. Look for me in smiles, sahib.
Хорошие новости в том, что на самом деле мы рождаемся с улыбкой. The good news is that we're actually born smiling.
Она поприветствовала меня широкой улыбкой. She greeted me with a big smile.
Каждый раз, видя твою улыбку Чувствую, что ближе мы - я и ты Everytime I see you smiling And I feel you so close to me
Он ответил мне с улыбкой. He answered me with a smile.
Потому что улыбки эволюционно заразительны и они ослабляют обычный контроль над мимическими мышцами. Because smiling is evolutionarily contagious, and it suppresses the control we usually have on our facial muscles.
Она была околдована его улыбкой. She was bewitched by his smile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!