Примеры употребления "улучшения" в русском с переводом "improvement"

<>
Общие улучшения стабильности работы игр. General stability improvements for games.
Улучшения производительности и скорости работы. Speed and performance improvements.
Улучшения показов и надежности кликов Impression/click reliability improvements
Улучшения инструментов "Скачать и преобразовать" Get & Transform improvements
Улучшения в фильтрации и поиске Improvements to filtering and searching
Улучшения в разделе "Лента действий" Activity Feed improvements
Общие улучшения и повышение производительности Performance and General Improvements
Рассмотрим проблему улучшения качества товаров. Consider the problem of accounting for quality improvements.
Этот выпуск включает следующие улучшения. This release includes the following improvements:
Дополнительные улучшения специальных возможностей в Access More accessibility improvements to Access
Улучшения раздела "Мои игры и приложения" My Games and Apps improvements
Следующие дополнительные улучшения внесены в средства отчетности. The following additional improvements have been made to the reporting tools:
В этой области были сделаны удивительные улучшения. There was amazing improvements.
Повышение производительности и общие улучшения стабильности работы. General stability and performance improvements.
Производство ванадия показало улучшения в поквартальном сопоставлении. Vanadium production showed improvement QoQ.
Эта сборка включает все улучшения из KB4074592. This build includes all the improvements from KB4074592.
Однако в нее были внесены некоторые улучшения. However, there have been some improvements.
Улучшения были также достигнуты в лечении ВИЧ. Improvements were also made in treating HIV.
Те же улучшения присутствуют и в Exchange 2016. Exchange 2016 has these same improvements.
Улучшения в еврозоне хоти и реальные, но незначительные. Improvements in the eurozone are real but tenuous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!