Примеры употребления "укажите имя пользователя" в русском

<>
Укажите имя пользователя и пароль, а затем буквенный код, который вы увидите на экране. Enter your username and password, then type the letters on the screen.
Укажите имя пользователя и пароль на странице accounts.google.com. Sign in with your username and password at accounts.google.com.
Если ваше приложение имеет собственную систему авторизации пользователей, укажите имя пользователя и пароль в своих инструкциях по проверке, чтобы мы могли воспроизвести функциональность Упоминания Страниц. If your app has its own user authentication system, please include a working username and password in your review instructions so our team can easily reproduce your page mentioning functionality.
Добавьте роль и укажите имя пользователя YouTube или URL его канала. Add a role and identify the collaborator by typing in their YouTube username or by adding the channel URL
Если необходимо, укажите имя пользователя и пароль. If asked to sign to your access point's controls, enter the right username and password.
Укажите имя пользователя и пароль, а затем нажмите "Войти". Enter your username and password, and click Sign in.
Если ваше приложение имеет собственную систему авторизации пользователей, укажите имя пользователя и пароль в своих инструкциях по проверке, чтобы мы могли воспроизвести функциональность приложения. If your app has its own user authentication system, please include a working username and password in your review instructions so our team can easily reproduce your app's functionality.
Если вы хотите указать другие учетные данные, снимите флажок Использовать текущие учетные данные Windows и укажите имя пользователя и пароль нужной учетной записи Active Directory. If you want to specify a different set of credentials, unselect Use current Windows credentials and specify the username and password an Active Directory account you want to use.
Укажите имя пользователя и пароль к учетной записи с правами на запись на компьютере, на котором размещена удаленная папка, и нажмите кнопку ОК. Provide a user name and password for an account that has write permissions on the computer hosting the remote folder, and then click OK.
В разделе Введите учетные данные Office 365 укажите имя пользователя и пароль учетной записи Office 365 с правами глобального администратора. In the Enter your Office 365 credentials section, specify the username and password of an Office 365 account that has Global Administrator permissions.
Укажите имя скрипта, затем нажмите Сохранить код > Сохранить правило. Give the tag script a name, then click Save Code > Save Rule.
Убедитесь, что ваше имя пользователя и пароль написаны правильно. Check that your username and password are written correctly.
В последнем окне мастера укажите имя целевой таблицы. In the final wizard screen, specify a name for the destination table.
Забыли имя пользователя? Forgot your login?
В поле Имя файла укажите имя и путь к файлу отчета. In the File name field, specify the file name and path of the report file.
Вы можете войти в систему, используя имя пользователя и пароль, полученный при регистрации you can login using the member username and password you receive when signup
В поле Файл DTD укажите имя и местоположение файла DTD. In the DTD file field, specify the name and location of the document type definition (DTD) file.
Как я могу изменить имя пользователя (логин) для личного кабинета? How can I change my username (login) for personal cabinet?
В диалоговом окне Создание имени укажите имя диапазона в поле Имя и нажмите кнопку ОК. In the New Name dialog box, specify a name for the range in the Name box and click OK.
19.3. Мы вправе расторгнуть настоящий Договор и закрыть ваш счет (в том числе имя пользователя и пароль) немедленно без предварительного уведомления: 19.3. We may terminate this Agreement and your account (including your username and password) immediately without notice:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!