Примеры употребления "удобная" в русском с переводом "easy"

<>
Удобная и легкая в использовании. Simple and easy to use.
Более удобная работа с устройствами ввода Make input devices easier to use
Горная тропа была укрыта одеялом листьев, мягкая и удобная для ходьбы. The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.
расширенные возможности предоставления информации, структуры, классы и более удобная конвертация исходника кода из C ++ в MQL5; extended data types, structures, classes and easier transfer of C ++ source codes into MQL5
Быстрый и удобный процесс регистрации Quick and easy application process
Намного удобнее, если времени не будет. It's much easier if it's not really there.
Удобный вход и поддержка разных платформ Easy Login and Cross Platform Support
Для этого удобнее всего добавить блок адреса. And the easiest way to do that is to add an Address Block.
Будет удобнее, если ты встанешь на колени. Easiest if you kneel.
Это позволит сделать интерфейс понятнее и удобнее. This will make your user interface clearer and easier to use.
Настройка системы для удобной работы с клавиатурой Make the keyboard easier to use
Настройка системы для удобной работы с мышью Make the mouse easier to use
Они делают работу в Интернете проще и удобнее. They make your online experience easier by saving browsing information.
В европейской одежде удобнее работать, чем в японской. Western clothes are easier to work in than Japanese clothes.
Файлы cookie делают работу в Интернете проще и удобнее. Turning cookies on makes it easier for you to browse the web.
С помощью хештегов удобно искать видео на популярные темы. Hashtags are an easy way for you to find videos about trending topics.
Это удобный и не требующий почти никаких затрат способ. It would be easy and virtually costless.
Удобный в использовании функционал поиска и отображения его результатов. The service's search functionality is easy to use and results are organized in a straightforward way.
Счет UFXMarkets можно быстро, удобно и безопасно пополнить кредитной картой. Funding your UFXMarkets account with a credit card is fast, easy, and secure.
Стили удобны тем, что позволяют применить несколько параметров форматирования одновременно. Styles are easy because you can apply a number of formatting options with one click.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!