Примеры употребления "удлинение" в русском с переводом "elongation"

<>
удлинение: уменьшение < 15 % от Ao elongation: decrease < 15 percent of Ao
удлинение: уменьшение < 10 % от Ao elongation: decrease < 10 percent of Ao
удлинение: увеличение < 20 % от значения Ао. elongation: increase < 20 per cent of Ao.
Плоский лоб, удлинение теменной и затылочной областей. Flat forehead, elongation of the parietal and occipital regions.
относительное удлинение в момент разрыва- не менее 50 %. elongation at break not less than 50 per cent.
относительное удлинение в момент разрыва- не менее 100 %. elongation at break not less than 100 per cent.
A0 = 27 (минимальное удлинение при разрыве для эталонной стали); Ao = 27 (minimum elongation for reference steel);
Для сплавов алюминия удлинение при разрыве должно быть не менее 12 %. For aluminium alloys the elongation at fracture shall be not less than 12 %.
где: A0 = минимальное относительное удлинение (в %) используемой стандартной стали при разрушении под разрывным усилием; where: Ao = minimum elongation (as a percentage) of the reference steel to be used on fracture under tensile stress;
Прочность на растяжение- не менее 10 МПа и относительное удлинение на разрыв- не менее 250 %. Tensile strength not less than 10 MPa and elongation at break not less than 250 per cent.
Прочность на разрыв при растяжении и критическое удлинение определяются в соответствии с пунктом A.22 (добавление A). The tensile yield strength and ultimate elongation shall be determined in accordance with paragraph A.22 (Appendix A).
Прочность на растяжение должна составлять не менее 20 МПа, а относительное удлинение в момент разрыва- не менее 200 %. Tensile strength not less than 20 MPa and elongation at break not less than 200 per cent.
Прочность на растяжение должна составлять не менее 20 МПа, а относительное удлинение в момент разрыва- не менее 250 %. Tensile strength not less than 20 MPa and elongation at break not less than 250 per cent.
Прочность на растяжение должна составлять не менее 10 МПа, а относительное удлинение в момент разрыва- не менее 250 %. Tensile strength not less than 10 MPa and elongation at break not less than 250 per cent.
прочность на растяжение, относительное удлинение при разрыве и модули упругости в соответствии с стандартом EN 61: 1977 в направлении действия напряжений. Tensile strength, elongation at fracture and modulus of elasticity according to EN 61: 1977 in the direction of stresses.
предел прочности на разрыв, удлинение при разрыве и модули упругости в соответствии со стандартом EN ISO 527-5: 1997 в направлении действия нагрузок. Tensile strength, elongation at fracture and modulus of elasticity according to EN ISO 527-5: 1997 in the direction of stresses.
процентное удлинение после разлома (А): постоянное увеличение расстояния между контрольными точками после разлома (Lu- Lo), выраженное в виде процента от изначального расстояния между контрольными точками (Lo), percentage elongation after fracture (A): Permanent elongation of the gauge length after fracture (Lu- Lo), expressed as a percentage of the original length (Lo).
Предел текучести при растяжении и конечное удлинение пластмассового корпуса должны определяться при температуре-50°C с использованием метода ISO 3628 и удовлетворять требованиям пункта 6.3.6 приложения 3. The tensile yield strength and ultimate elongation of plastic liner material shall be determined at-50°C using ISO 3628, and meet the requirements of paragraph 6.3.6. of Annex 3.
ПРИМЕЧАНИЕ 2: Остаточное удлинение при разрыве измеряется на образцах круглого сечения, на которых расстояние между метками l в пять раз превышает диаметр d (l = 5d); в случае использования образцов прямоугольного сечения расстояние между метками рассчитывается по формуле: NOTE 2: The permanent elongation at fracture is measured by means of test pieces of circular section in which the gauge length l is equal to five times the diameter d (l = 5d); if test-pieces of rectangular section are used the gauge length shall be calculated by the formula:
A = коэффициент удлинения (в процентах) основного материала; A = elongation value (per cent) of parent material;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!