Примеры употребления "удили" в русском

<>
Переводы: все5 fish5
Мы доили коров, скирдовали сено, удили рыбу. We milked cows, baled hay, fished.
Удить рыбу в такое время? Fishing at a time like this?
Надо бы найти маленькую речушку, и удить там тихо-спокойно. You should find a small river where to fish peacefully.
И рыбачить не люблю, но полагаю, что лучше я буду удить рыбу, чем пойду в горы. I don't like fishing either, but I guess I better fish rather than go out in the mountains.
И с этим трудно бороться. Кстати есть одна интересная тема для разговора - спортивная рыбалка - так как люди любят выбираться на природу и удить рыбу. It's hard to communicate this, and one way that I think is really interesting is to talk about sport fish, because people like to go out and catch fish.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!