Примеры употребления "удивительны" в русском с переводом "amazing"

<>
Вот, пуки от радости, вот они - удивительны. Now, joy farts, now, they are amazing.
Отношения внутри команды, которые связывают их удивительны. And so the organizational relationship that bonds them is just amazing.
Но с научной точки зрения они удивительны тем, что это часовые. But scientifically, they're amazing because they're sentinels.
я считаю, что люди удивительны и умны и им не все равно. I actually think people are amazing and smart and that they do care.
Все эти штуки, лезущие, как из рога изобилия, они удивительны. Однако мы не удивлены. This kind of cornucopia of stuff just coming and never ending is amazing, and we're not amazed.
А вот это еще удивительнее. This is even more amazing.
И, вы знаете, это удивительно. And you know, it's amazing.
Это был удивительно зловонный город. It was an amazingly smelly city.
По-моему, это удивительное открытие. I think this is an amazing development.
Делают удивительные вещи из силикона. They do amazing stuff with silicon.
Подростки задавали самые удивительные вопросы. Young people would ask the most amazing questions.
Их жизнь наполнена удивительным равновесием. They've got this amazing sort of symmetry to their life.
И об этом просто удивительно поразмышлять. And so, that's an amazing thing to consider.
Удивительно, что эти клетки вообще бьются. It's amazing that these cells beat at all.
Просто удивительно - оно вышло само собой. Amazing - it just popped out.
«Это довольно удивительное достижение», — говорит Кристенсен. “It’s a pretty amazing accomplishment,” Kristensen says.
Саламандры имеют удивительные способности к регенерации. Salamanders have this amazing capacity to regenerate.
Должен признать, твои Пушистики просто удивительные. I got to admit, your Nubbins are pretty amazing.
Я нашла удивительный рецепт клюквенного соуса. Oh, I found this amazing recipe for homemade cranberry sauce.
Вторая причина - этот удивительный куст светится. The other reason is this amazing bush glows.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!