Примеры употребления "удаляю" в русском с переводом "delete"

<>
Что происходит, когда я удаляю композиции в OneDrive из своей коллекции Groove? What happens when I delete songs in OneDrive from my Groove collection?
Что происходит, когда я удаляю композиции из своей папки "Музыка" в приложении OneDrive? What happens when I delete songs from my OneDrive Music folder?
Что происходит с материалами (публикациями, фотографиями и др.), которые я удаляю с Facebook? What happens to content (posts, pictures) that I delete from Facebook?
Если я получаю по электронной почте сообщение «Пожалуйста, прочитайте» от неизвестного отправителя, я его просто удаляю. If I get an e-mail that says “please read” from someone I don’t know, I simply delete it.
Удаление чеков, имеющих статус Создано. Delete checks that have a status of Created.
Удаление журнала автозаполнения на компьютере To delete AutoComplete history on a PC
Откроется окно Удаление истории просмотра. A Delete Browsing History box will open.
Удаление спецификации обслуживания [AX 2012] Delete a service BOM [AX 2012]
Удаление неразнесенного журнала, содержащего строки. Delete an unposted journal that contains lines.
Удаление элемента из рабочего списка. Delete an item from the work list.
Удаление табеля учета рабочего времени Delete a timesheet
Примечание. Удаление заметки невозможно отменить. Note: Once you delete a note, you can't undo it.
Удаление ячеек, строк и столбцов Delete cells, rows, or columns
Создание и удаление таблицы Excel Create or delete an Excel table
Перейдите на страницу Удаление аккаунта. Go to the Delete Your Account page.
Удаление пакетного задания [AX 2012] Delete a batch job [AX 2012]
Удаление конкретной версии workflow-процесса Delete a specific version of a workflow
Удаление запросов предложений [AX 2012] Delete requests for quotation [AX 2012]
Удаление журналов отсутствия [AX 2012] Delete absence journals [AX 2012]
"Входящие": удаление через 365 дней Inbox: Delete in 365 days
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!