Примеры употребления "удалите" в русском с переводом "remove"

<>
Удалите установочный диск из дисковода. Remove the installation disc from the disc drive.
Измените или удалите номенклатуру строки. Modify or remove the line item.
Удалите незнакомые устройства и приложения. Remove any devices or apps that you don't recognize.
Удалите службу McAfee Privacy Service. Remove McAfee Privacy Service.
Сначала удалите существующий гостевой код. First, remove the existing guest key.
Загрузите фото или удалите текущее. Choose to upload a photo or remove your current one.
Исправьте или удалите это приложение. Fix or remove the application that is causing the problem.
Удалите существующее подключение к компьютеру Remove the existing computer connection
Удалите часть с жестким мясом. Remove the part with tough meat.
Удалите наклейку на задней поверхности маяка. Remove the sticker on the back of the beacon.
Удалите неподдерживаемое изображение и повторите попытку. Remove the unsupported image and retry.
Удалите неэффективные ресурсы и места размещения. Remove low-performing inventory or placements.
Удалите мешающие предметы рядом с консолью. Remove clutter around your console.
Шаг 1. Удалите существующий гостевой код Step 1: Remove the existing guest key
Удалите избранный контент, отметив звездочку снова. Remove a favorite by selecting the Star again.
Добавьте или удалите членов при необходимости. Add or remove members as necessary.
Почему вы не удалите эту гадость?" Why haven't you had it removed?"
Введите или удалите адрес электронной почты. Type in a new email address, or remove unwanted email addresses.
Добавьте или удалите роли при необходимости. Add or remove roles as necessary.
Шаг 2. Удалите вредоносные программы (все ОС) Step 2: Remove unwanted programs (all computers)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!